X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

Define 心 心 Meaning 心

Displaying results for – all

JLect: Japonic Languages and Dialects Database

Results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.

Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese

Ryukyu (Okinawa)

くくる【

(Noun) Heart, mind, spirit; disposition, character, nature

Ryukyu (Amami: Setouchi)

くほろ【

(Noun) Mind, soul, spirit, heart

Kanto (Hachijo-Daito)

だんしん【乱

(Noun) Madness, insanity, mental instability

Ryukyu (Okinawa)

ちむ【肝・胆・

(Noun) Liver; mind, spirit, heart, soul; feelings, emotions

Ryukyu (Okinawa)

あくしん【悪・惡

(Noun) Evil thought

Honshu (Standard)

らんしんしゃ【乱者】

(Noun) Madman, lunatic

Ryukyu (Okinawa)

ちむにげー【肝願・願】

(Noun) Cherished desire, heartfelt wish

Ryukyu (Okinawa)

やなじむ【やな肝・嫌な肝・嫌肝・嫌な・嫌

(Non) Wicked heart, evil heart, wicked mind, sinisterness

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Japanese → Okinawan

ここち 【心地】

See also

こころ 【心】

See also

Phrases

やしん 【野心】

あくしん 【悪心】

あんしん 【安心】

See also

Phrases

  • ~する→ kukuru,ʔufuʔuminaaku,ʔuminaaku,やずんずる
  • ~である kukuruyassaN,chimujuusaN

Dictionary of the Practical Use of Okinawan

Results from the うちなーぐち活用辞典テキストデータベース Uchinaaguchi katsuyō jiten tekisuto dētabēsu (Dictionary of the Practical Use of Okinawan), by Shinsho Miyara, © CC BY-ND 3.0 DEED.

Search languages: Japanese ↔ Okinawan

いち ぢむ

  • 人間としての心
  • Example phrases
    • っちゅびれーや いちぢむぬ でーいち どー。
      (人付き合いは心が第一だよ)
    • いちぢむ むっちょーてぃ うんなくとぅん ゆー ないる、ふぃるまさっさ やー。
      (人の心をもっていてそんなことがよく出来るものだ、不思議だね)

かた くくる

  • ひとまずの安心
  • Example phrases
    • くるま はっちゃかたんでぃぬ しらしぬ あたしが、まーん やまちぇー ねーらんでぃる くとぅぬ わかてぃ なまぬ とぅくろー かたくくる ゆるちょーん。
      (交通事故の知らせがあったが、どこもケガしていないということが分かって今のところひとまず安心している)

くくち

  • 心地、気分
  • Example phrases
    • わさわさーっし ちむぬ ゐらん。くくちぬ わっさくとぅ、けーら ゐー?
      (心が落ち着かない。居心地がわるいので、帰るね)

くくる

  • Example phrases
    • なさきぬ ねーん っちょー っちゅにんぢんぬ くくろー まーんかい むっちょーがやー?
      (情のない人は人としての心はどこに持っているのかね)
    • あれー くくるむちぬ ゆたさん やー。
      (あの人は気心が良いね)
    • あれー ちむなさき/ちむぐぐるぬ ねーん。
      (あの人は情け/心がない)

くくる がきーん (〜がきたん、〜がきらん、〜がきてぃ)

  • 心がける
  • Example phrases
    • うふっちゅ ないねー ぬー すし やてぃん くくるがきてぃ さんねー ならん どー。がくむぬん わじゃん あん やん どー。
      (大人になると何をするのも心がけてしなければならない。学問も技術もそうだよ)

Audio Database of Hatoma Lexicon

Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese

アクユク [⸣ʔakujuku] (名)

  • 悪欲。悪心と欲心。
  • Example phrases
    • ウ⸢レー⸣ ア⸢マ⸣ヌ ⸣アクユクヌ ⸢スー⸣ワティ プ⸢スン⸣ ウ⸢ラマリ⸣ル ⸢ミー⸣ フ⸢ルバシェー⸠ダー
      [ʔu⸢reː⸣ ʔa⸢ma⸣nu ⸣ʔakujukunu ⸢suː⸣waiti pu̥⸢suŋ⸣ ʔu⸢ramari⸣ru ⸢miː⸣ ɸu⸢rubaʃeː⸠daː]
      (彼は、あまりにも悪欲が強いので他人に怨まれて身を滅ぼしたのだよ)

アンシン [⸢ʔaŋʃiŋ] (名)

  • 安心。共通語からの借用語。伝統方言では、キ⸢ムユラ⸣スン[ki⸢mujura⸣suŋ](心を許す{EOS}安心する{EOS})という。
  • Example phrases
    • ⸣シラソージン ウ⸢チナ⸣シ ⸣シラプスヌ ⸢シー⸣ヌン イッ⸢ケナ アイブバ アンシン⸣ ヤ⸢ロー⸣ルメー
      [⸣ʃirasoːʤiŋ ʔu⸢ʧina⸣ʃi ⸣ʃirapu̥sunu ⸢ʃiː⸣nuŋ ʔik⸢kena ʔaibuba ⸢ʔaŋʃiɲ⸣ ja⸢roː⸣ru meː]
      (産室の精進祈願もうち済ませ、産婦の乳も大変よく出ている<滴り出ている、滲み出ている>ので安心であられますよ、もう)

イツククル [⸣ʔiʦuku̥kuru] (名)

  • 絹のように美しい心。立派な精神。優しい心。
  • Example phrases
    • ⸣イツククル ⸣マンククルバ ム⸢ティ⸣ル シ⸢キン⸣マー バ⸢タル⸣ダー
      [⸣ʔiʦuku̥kuru ⸣maŋku̥kuruba mu⸢ti⸣ru ʃi̥⸢kim⸣maː ba⸢taru⸣daː]
      (絹のような、繭のような美しい、優しい心で世間を渡るものだよ)


    • イツククル マンククルは強意の繰り返し表現)

イッシン [⸢ʔiʃ⸣ʃiŋ] (名・副)

  • 一心。気持ち。専心。心で。気持ちで。標準語からの借用語。
  • Example phrases
    • ッ⸢ふァバ ウイヌ ガッ⸣コー ン⸢ザ⸣スンティ ⸢スー イッ⸣シンシル ⸢アウ⸣リ ⸣ナンギーン シ⸢タ⸣ダー
      [f⸢faba ʔuinu gak⸣koː ʔn⸢ʣa⸣sunti ⸢suː ʔiʃ⸣ʃiŋʃiru ⸢ʔau⸣ri ⸣naŋgiːŋ ʃi̥⸢ta⸣daː]
      (子供を上の学校に出そうという気持ち<一心>で難儀苦労<哀れ難儀>もしたのだよ)

イツバタ [⸣ʔiʦubata] (名)

  • {Mn_1}絹のような美しい心。「絹腹」の義。

Prosodic materials of the Southern Ryukyuan Yaeyama Miyara dialect

Results from the [関連データ]南琉球八重山語宮良方言の名詞アクセント資料 [Kanren dēta] Minami Ryūkyū Yaeyama-go Miyara hōgen No meishi akusento shiryō ([Relevant Data] Prosodic materials of the Southern Ryukyuan Yaeyama Miyara dialect), by Kenan Celik, Aso Reiko and Kohei Nakazawa, © CC BY-NC 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Miyara) ↔ Japanese, with basic English search

ククル [ku̥kuru] L (名)

キゥム [kɨmu] L (名)

  • 肝。心

シュワ [ʃuwa] F (名)

  • 心配。不安

マミ [mami] L (名)

  • 心臓

Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)

Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.

Search languages: Japanese ↔ English

しん

(Common Noun)

  1. Heart; Mind

  1. Spirit; Vitality; Inner strength

  1. Chinese "Heart" constellation (one of the 28 mansions)

  1. Friend
    Archaism

こころ

(Common Noun)

  1. Mind; Heart; Spirit

  1. The meaning of a phrase (riddle, etc.)

こころがけがけ掛け懸け

(Common Noun)

  1. Intention; Attention; Dedication; Care; Prudence; Readiness; Mental attitude

こころがけるがける掛ける懸ける

(Common Ichidan verb, transitive)

  1. To keep in mind; To bear in mind; To try; To aim to do; To endeavor; To endeavour

きょしん

(Noun)

  1. Impartiality

くしん

(Common Noun)

  1. Pain; Trouble; Anxiety; Diligence; Hard work

しんすい

(Noun)

  1. Adoration

ここち

(Common Noun)

  1. Feeling; Sensation; Mood

(Common Suffix)

  1. Sensation of doing (usu. after -masu stem of verb)

しんり

(Common Noun)

  1. State of mind; Mentality; Psychology

しんろう

(Noun)

  1. Anxiety; Worry; Fear

としん

(Common Noun)

  1. City centre (center) (esp. capital city); Urban centre; Heart of city a metropolis

どうしん

(Noun)

  1. Child's mind; Childlike innocence; Naivete

やしん

(Common Noun)

  1. Ambition; Aspiration; Designs; Treachery

むしん

(Common Noun)

  1. To pester someone (for cash, etc.)

あんしん安神

(Common Noun)

  1. Relief; Peace of mind

かいしん

(Common Noun)

  1. Congeniality; Satisfaction

かくしん

(Common Noun)

  1. Core; Heart (of the matter); Point; Crux; Kernel

かんしん

(Common Noun)

  1. Admiration; Well done!

かんしん

(Common Noun)

  1. Concern; Interest

きごころ

(Common Noun)

  1. Temper; Disposition

けっしん

(Common Noun)

  1. Determination; Resolution

しょしん

(Common Noun)

  1. Original intention; Initial resolution

こころえ

(Common Noun)

  1. Knowledge; Understanding

  1. Rules; Regulations; Guideline; Directions

(Common Suffix)

  1. Deputy; Acting

しんぱい

(Common Noun)

  1. Worry; Concern; Anxiety

  1. Care; Help; Aid; Assistance

まごころまこころ

(Common Noun)

  1. Sincerity; Devotion

ちゅうしん

(Noun)

  1. Innermost feelings

ないしん

(Common Noun)

  1. Inner center (centre)

ねっしん

(Common Noun)

  1. Zeal; Enthusiasm

ほんしん

(Common Noun)

  1. True feelings

ようじん要慎

(Common Noun)

  1. Care; Precaution; Guarding; Caution

こいごころこいこころ

(Noun)

  1. One's love; Awakening of love

こうきしん好奇

(Common Noun)

  1. Curiosity; Inquisitiveness

じゅうしん

(Common Noun)

  1. Centre of gravity (center)

  1. Centroid; Barycenter

  1. (One's) balance

しんきょう

(Common Noun)

  1. Mental state

こころづかい遣いづかい使い遺い

(Noun)

  1. Solicitude; Sympathy; Anxiety; Regard for; Consideration (for others); Watchfulness; Care

しんじゅうしんぢゅう

(Common Noun)

  1. Double suicide; Lovers suicide

Wikidata

Possible matches from Wikipedia’s Wikidata, © Creative Commons Attribution-ShareAlike License

Search languages: English ↔ Japanese

【心】 — 心(こころ)は非常に多義的・抽象的な概念であり文脈に応じて多様な意味をもつ言葉であり、人間(や生き物)の精神的な作用や、それのもとになるものなどを指し、感情、意... [more]

Mind

JLect: Japonic Languages and Dialects Database

Possible results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.

Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese

Chubu (Shizuoka)

あんき

(Noun) Relief, appeasement, ease

Kyushu (Kagoshima)

けせん・ケセン

(Noun) Cinnamon

Ryukyu (Okinawa)

しわ

(Noun) Worry, concern, anxiety

Kyushu (Kagoshima)

いめじん

(Noun) Shy person, bashful person

Kyushu (Kagoshima)

けしん

(Noun) Cinnamon

Ryukyu (Okinawa)

しんみ

(Noun) Main piece, core piece; essential part, core part, main point

Chugoku (Hiroshima)

びったれ【びっ垂れ】

(Noun) Shy person, timid person, coward

Kyushu (Kagoshima)

いめごろ

(Noun) Shy person, bashful person

Chubu (Shizuoka)

おすんばあ

(Noun) Shy person, bashful person

Kansai

あかんたれ【あかん垂れ・明かん垂れ】

(Noun) Shy person, timid person, coward; good-for-nothing, slacker, loser

Ryukyu (Okinawa)

にんがきーん【念がきーん・念掛きーん・念懸きーん】

(Verb) To set one's mind on, to aspire to, to endeavor to, to endeavour to, to aim to; to be thinking about, to be concerned about, to be worried about

Kyushu (Kagoshima)

いめじんごろ

(Noun) Shy person, bashful person

Ryukyu (Okinawa)

わらびじむ【童肝】

(Noun) Child's mind, heart of a child, childlike innocence

Ryukyu (Okinawa)

きーぬしん【木ぬしん】

(Noun) Treetop

Ryukyu (Okinawa)

ちむぐりさん【肝苦さん】

(Sa-Adjective) Lamentable, awful, deplorable; pitiful, pitiable, poor, sad, pathetic

Ryukyu (Okinawa)

ちむぐるさん【肝苦さん】

(Sa-Adjective) Lamentable, awful, deplorable; pitiful, pitiable, poor, sad, pathetic

Ryukyu (Okinawa)

ちむぢゅらさん【肝美らさん・肝清らさん】

(Noun) Beautiful heart, beautiful soul

Ryukyu (Tokunoshima)

きむぎゅらさん【肝美らさん・肝清らさん】

(Noun) Beautiful heart, beautiful soul

Ryukyu (Okinawa)

ちむちゅらさん【肝美らさん・肝清らさん】

(Noun) Beautiful heart, beautiful soul