X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

Define 家 家 Meaning 家

Displaying results for – all

JLect: Japonic Languages and Dialects Database

Results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.

Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese

Kyushu (Kagoshima)

え【

(Noun) House, home

Kanto (Tokyo)

うち【

(Noun, pronoun) Home, one's house; I, my, our

Ryukyu (Kunigami: Benoki, Okinawa)

やー【

(Noun) House, home

Kyushu (Kagoshima)

けね【内】

(Noun) Family

Kyushu (Kagoshima)

けれ【来】

(Noun) Retainer, servant

Ryukyu (Okinawa)

かふー【風】

(Noun) Family tradition

Kyushu (Kagoshima: Tanegashima)

けなー【内】

(Noun) Relative, relatives

Ryukyu (Yonaguni)

だー・だ【

(Noun) House, home

Ryukyu (Okinawa)

ちねー【内】

(Noun) Household, home, family

Kyushu (Kagoshima: Tanegashima)

やど【宿・

(Noun) Home, house

Kyushu (Kagoshima)

あひ【鴨・鶩】

(Noun) Domestic duck

Kyushu (Miyazaki)

いえへび【蛇】

(Noun) Japanese rat snake (Elaphe climacophora)

Ryukyu (Okinawa)

みーやー【新

(Noun) New home, new house, new dwelling

Kyushu (Kagoshima)

あひい【鴨・鶩】

(Noun) Domestic duck

Ryukyu (Okinawa)

あひる【鴨・鶩】

(Noun) Domestic duck

Kyushu (Kagoshima)

えのそら【の空】

(Noun) Ceiling; roof

Kyushu (Kagoshima)

えんそら【ん空】

(Noun) Ceiling; roof

Ryukyu (Okinawa)

あひらー【鴨・鶩】

(Noun) Domestic duck

Ryukyu (Kunigami: Oku)

あぺらー【鴨・鶩】

(Noun) Domestic duck

Ryukyu (Kunigami: Oku)

あぺるー【鴨・鶩】

(Noun) Domestic duck

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Japanese → Okinawan

いえ 【家】

Phrases

かじ 【家事】

See also

ごけ 【後家】

あきや 【空き家】

あひる 【家鴨】

Dictionary of the Practical Use of Okinawan

Results from the うちなーぐち活用辞典テキストデータベース Uchinaaguchi katsuyō jiten tekisuto dētabēsu (Dictionary of the Practical Use of Okinawan), by Shinsho Miyara, © CC BY-ND 3.0 DEED.

Search languages: Japanese ↔ Okinawan

にー がん (にー やー/にー どぅくる〈神官の家〉)

  • 集落の神官
  • Example phrases
    • むらぬ まちりぐとぅ うくする っちゅんかい にーがんでぃ いーん。
      (地域の祭事をつかさどる人を「にーがん」と言う)
    • うったーや にーやーぬ っくゎ、っんまがぬちゃー やくとぅ、うったーんかい とぅーいねー わかいさ。
      (その子たちは神官の家の子や孫たちだから、その子たちに聞いたらわかるよ)

やー ぐま やー (やー ぐまい〈家にこもること〉)

  • 家にこもって出歩かない者
  • Example phrases
    • んかしぬ わらびんちゃーや やーんかい けーいねー ふかをぅてぃどぅ あしぶたしが、なまぬ わらびんちゃーや やーぐまやー なてぃ ゲームびけーん そーん。
      (昔の子どもたちは家に帰ると外で遊んだものだが、今の子どもたちは家の中にこもってゲームばかりしている)

あびーん (あびたん、あびらん、あびてぃ)

  • 大声をだす、声をかける、しゃべる、家畜が鳴く
  • Example phrases
    • うた あびーん。
      (歌を歌う)
    • 、うた さー
      (歌手)
    • ちゃー あびーるびけーや さんぐとぅ、たーんかいん わかいるぐとぅ はなさんだれー ならん どー。
      (怒鳴ってばかりではなくて、誰にでも解るように話さないといけないよ)
    • ちゃー うさがみそーりよーんち たんかーぬ っちゅ あびてぃっち[えーじっし] とぅらさん なー?
      (お茶をお召し上がりになりませんかとお向かいの人に声をかけてきてくれないか)
    • いっとぅちぇー くーよーんち あびてぃっち とぅらさん なー?
      (ちょっと来ないかと声をかけて来てくれないか)
    • っやーさーに いふぃぐゎー あびてぃっち とぅらしぇー。
      (あなたから少し言ってきてちょうだい)
    • ゆーあきどぅーしー/ゆなかさなか まーぬ いんぐゎーが やら わからんしが、ワウワウっし あびとーたん。
      (夜が明けるまで/真夜中どこの犬かは知らないが、遠吠えをしていた)
    • あふぃらーぬ クワックワックワーっし あびとーたん。
      (あひるが鳴いていた)
    • っわーぬ ブギーブギーブギーっし やなあびー そーん。
      (豚が嫌な鳴き声をあげている)
    • っやーや むぬ かでー にんてー しーしー しーねー、っわーぬ ぐとぅ くぇーいん どー。
      (お前は食べては寝たりしていると、豚のように太るよ)
    • あびーる いのー くーらん。
      (吠える犬は噛みつかない)

*(参照)動物の鳴き声については、「なちゅん」もある

うち

  • 内、家の中
  • Example phrases
    • 「ちゃーびら さい」「あい、ちー?
      (あい、ちぇーさ やー)
    •  うちんかい いれー」
      (「ごめんくさだい」「ああ、来たのか(ああ、来たんだね)

    • 。中にお入り」)
    • どぅーぬ ちねーうちぬ くとぅ っちゅんかい いーる くとー するむのー あらん。
      (自分の家庭のことを他人に言うものではない)

うふ ちねー

  • 大家族
  • Example phrases
    • うふちねーんかえー うふすーめー、はーめー、すー、あんまー、っくゎっんまがぬ をぅてぃ、やーや ちゃー わらいふくいっし あかがとーん。
      (大家族には祖父、祖母、父親、母親、子と孫が居て、家はいつも笑いが絶えなく明るい)

*(参考)「うふやーにんじゅ」とも言う

Audio Database of Hatoma Lexicon

Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese

アーネー [⸢ʔaː⸣neː] (名)

  • 東隣の家。
  • Example phrases
    • ⸢バン⸣テヌ ⸢アー⸣ネーヤ ア⸢ザテー イー⸣ネーヤ トゥ⸢ムシェー ヤッタ
      [⸢ban⸣tenu ⸢ʔaː⸣neːja ʔa⸢ʣateː ʔiː⸣neːja t⸢umuʃeː jatta]
      (我が家の東隣は東里家、西隣は宮良家<友寄家>であった)

アカガーラヤー [ʔa⸢kagaːrajaː] (名)

  • 赤瓦葺きの家。
  • Example phrases
    • パ⸢トゥ⸣マナー マ⸢ナ⸣マー ア⸢カガーラヤーヤ ギューキブル⸣ ヌ⸢カ⸣レーワ
      [pḁ⸢tu⸣manaː ma⸢na⸣maː ʔa⸢kagaːrajaːja gjuːkiburu⸣ nu⸢ka⸣reːwa]
      (鳩間島には赤瓦葺きの家は何軒残っているか)

アキヤー [ʔa⸢kijaː] (名)

  • 空き屋。人の住んでいない家。若年層の言葉で、石垣方言からの借用語か。老年層は、⸢ンーナヤー[⸢ʔnːnajaː](空屋)というのが普通である。
  • Example phrases
    • イ⸢サンケー ヒッコス⸣ プ⸢スヌ ゴー⸣ラー ナ⸢ル⸣ター ア⸢キヤー⸣ カー⸢ニル⸣ ヌ⸢カ⸣レー
      [ʔi⸢saŋkeː çikkosu⸣ pu̥⸢sunu goː⸣raː na⸢ru⸣taː ʔa⸢kijaː⸣ kaː⸢niru⸣ nu⸢ka⸣reː]
      (石垣島へ引っ越す人が多くなったので空き屋だけが残っている)

アナプリヤー [ʔa⸢na⸣purijaː] (名)

  • 掘建て小屋。「穴堀屋」の義。地面に穴を掘り、柱を埋めて建てた粗末な家。イ⸢シジ[ʔi⸢ʃiʤi](礎石)を置かない家。
  • Example phrases
    • ア⸢ナ⸣プリヤーナ マ⸢レー⸣ラバン イ⸢ジン⸣ジ パ⸢タラキ マイフナー マリ パイ⸣サ ヌ⸢キヤー⸣ ス⸢ク⸣リ⸢ヨー
      [ʔa⸢na⸣purijaːna ma⸢reː⸣rabaŋ ʔi⸢ʤin⸣ʤi pḁ⸢taraki maiɸunaː mari pai⸣sa nu⸢kijaː⸣ su̥⸢ku⸣ri⸢joː]
      (掘建て小屋で生まれたにしても頑張って働いて、立派な人になって本建築の家<貫き木造りの家屋>を作りなさいよ)

アラヤー [ʔa⸢rajaː] (名)

  • {Mn_1}新しい家。新築の家。⸢ミーヤー[⸢miːjaː](新築の家)ともいう。
  • Example phrases
    • ⸢ウン⸣ネヌ プ⸢ソー⸣ ア⸢ラヤーバ⸣ ス⸢ク⸣ローレーンツォー
      [⸢ʔun⸣nenu pu̥⸢soː⸣ ʔa⸢rajaːba⸣ su̥⸢ku⸣roːreːnʦoː]
      (その家の人は新しい家を造られたそうだ)
    • ア⸢ラヤー⸣ ス⸢ク⸣リティ ⸣ウヤ サ⸢ニヤ⸣ シ⸢ミ オーラ⸣シ
      [ʔa⸢rajaː⸣ su̥⸢ku⸣riti ⸣ʔuja sa⸢nija⸣ ʃi⸢mi ʔoːra⸣ʃi]
      (新しい家を造って親を喜ばせて差し上げなさい)

Prosodic materials of the Southern Ryukyuan Yaeyama Miyara dialect

Results from the [関連データ]南琉球八重山語宮良方言の名詞アクセント資料 [Kanren dēta] Minami Ryūkyū Yaeyama-go Miyara hōgen No meishi akusento shiryō ([Relevant Data] Prosodic materials of the Southern Ryukyuan Yaeyama Miyara dialect), by Kenan Celik, Aso Reiko and Kohei Nakazawa, © CC BY-NC 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Miyara) ↔ Japanese, with basic English search

ヤー [jaː] L (名)

キネー [kineː] F (名)

  • 家庭。所帯

キブリゥカーズゥ [kiburɨkaːdzɨ] F (名)

  • 家庭ごと

トゥクヌマー [tu̥kunumaː] L (名)

  • 床の間。家の中にある座床

ヤーカズゥ [jaːkadzɨ] L (名)

  • 各家、家ごと

Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)

Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.

Search languages: Japanese ↔ English

(Common Suffix)

  1. House (e.g. of Tokugawa); Family

いえ

(Common Noun)

  1. House; Residence; Dwelling

  1. Family; Household

  1. Lineage; Family name

うち

(Common Noun)

  1. House; Home (one's own)
    Word usually written using kana alone

(Common Pronoun)

  1. (One's) family; (One's) household
    Word usually written using kana alone

(Suffix)

  1. -ist (used after a noun indicating someone's occupation, pursuits, disposition, etc.); -er

んち

(Expression)

  1. 's house; 's home
    Word usually written using kana alone / Abbreviation

やね屋根

(Common Noun)

  1. Roof

かぐ

(Common Noun)

  1. Furniture

かじ

(Common Noun)

  1. Housework; Domestic chores

  1. Family affairs; Household matters

けらい

(Noun)

  1. Retainer; Retinue; Servant

そうけそうか

(Noun)

  1. Head of family; Originator

ばかバカ馬鹿莫迦馬稼

(Common Noun)

  1. Fool; Idiot
    Word usually written using kana alone

  1. Trivial matter; Folly; Absurdity
    Word usually written using kana alone

(Common Adjectival noun)

  1. Foolish; Stupid; Dull; Absurd; Ridiculous
    Word usually written using kana alone

(Common Noun)

  1. Mactra chinensis (species of trough shell)
    Abbreviation / Word usually written using kana alone

かおく

(Common Noun)

  1. House; Building

かけい

(Common Noun)

  1. Family lineage

かけい

(Common Noun)

  1. Household economy; Family finances

やぬしいえぬし

(Common Noun)

  1. Landlord; Landlady

  1. House owner; Home owner; Head of the household

いえで

(Common Noun)

  1. Running away from home; Leaving home

かちく

(Common Noun)

  1. Domestic animals; Livestock; Cattle

やちん

(Common Noun)

  1. Rent

かない

(Common Noun)

  1. (My) wife
    Humble (kenjougo) language

  1. Inside the home; One's family

こっか

(Common Noun)

  1. State; Country; Nation

さっか

(Common Noun)

  1. Author; Writer; Novelist; Artist

じっか

(Common Noun)

  1. (One's parents') home

おおや大屋

(Common Noun)

  1. Landlord; Landlady

たいか

(Common Noun)

  1. Expert

とくしか篤志

(Noun)

  1. Volunteer; Self-sacrificing person

のうか

(Common Noun)

  1. Farmer; Farm family

いっかいっけ

(Common Noun)

  1. A house; A home; A family; A household; One's family; One's folks; A style

わがやわがいえ我がわが

(Common Noun)

  1. One's house; One's home; One's family

かせい

(Noun)

  1. Household economy; Housekeeping; Homemaking

いえがら

(Common Noun)

  1. Parentage; Pedigree; Good family

がか

(Common Noun)

  1. Painter; Artist

らくてんか楽天

(Noun)

  1. Optimist; Easy-going person

せいじか政治

(Common Noun)

  1. Politician; Statesman

しほんか資本

(Common Noun)

  1. Capitalist; Financier

かぞく

(Common Noun)

  1. Family; Members of a family

かてい

(Common Noun)

  1. Home; Family; Household

せんもんか専門

(Common Noun)

  1. Specialist; Expert; Professional; Authority; Pundit

りんか

(Common Noun)

  1. Neighbouring house; Neighboring house

くげ

(Noun)

  1. Court noble; Nobility

JLect: Japonic Languages and Dialects Database

Possible results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.

Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese

North (Iwate: Kuji)

あっぱ【母】

(Noun) Mom, mum, mama, mother

Honshu (Standard), Kanto (Tokyo)

ばか・バカ【馬鹿】

(Noun, Na-adjective) Idiot, moron, fool, stupid

Kyushu (Kagoshima)

かか【母・嚊・嬶】

(Noun) Mom, mum, mama, mother; wife

Ryukyu (Okinawa)

くに【国】

(Noun) Country, nation, state

Ryukyu (Kunigami: Kin)

あまむ

(Noun) Gecko

Kyushu (Kagoshima: Tanegashima)

ばきー・ばきい

(Noun) Wife

Kyushu (Kagoshima)

ちょか【千代香・茶

(Noun) Teapot, kettle

North (Iwate: Kuji)

かっか【母】

(Noun) Mom, mum, mama, mother

Kyushu (Kagoshima)

おかた【お方・御方・お妻・御妻】

(Noun) Wife (one's own wife)

Ryukyu (Okinawa)

そーば【相伴】

(Noun) Accompanying, partaking, participating, company; groomsman, attendant to the groom

Ryukyu (Okinawa)

あふぃらー【鴨・鶩】

(Noun) Domestic duck

Ryukyu (Okinawa)

かるく【禄・祿】

(Noun) Stipend given to government officials

Kansai (Shiga)

おおやけ

(Noun) Extended family; large family

Kyushu (Kagoshima)

うっかた【内方】

(Noun) Wife (one's own wife)

Ryukyu (Okinawa)

やーどぅー

(Noun) Lizard, gecko, house gecko, tree gecko, ground gecko

Ryukyu (Okinawa)

やーるー

(Noun) Lizard, gecko, house gecko, tree gecko, ground gecko

Ryukyu (Okinawa)

ふるやー【古・古屋】

(Noun) Old house, old dwelling

Honshu

ぐわこう【画工】

(Noun) Painter

Kyushu (Kagoshima)

かかどん【母殿・母どん】

(Noun) Mom, mum, mama, mother

Kyushu (Kagoshima)

きれもん【切れ者・切者】

(Noun) Skilled person

Ryukyu (Kunigami: Nakijin)

ぱるさー

(Noun) Farmer

Ryukyu (Yaeyama: Kohama)

さくほー【百姓】

(Noun) Farmer

Kyushu (Kagoshima)

さくにん【作人】

(Noun) Farmer, peasant

Ryukyu (Okinawa)

しかま

(Noun) Labor or service provided to pay off debt

Ryukyu (Okinawa)

しかま

(Noun) Morning