(Noun) Sugar cane, sugarcane
Define を wo Meaning ヲ
Displaying results for を (wo・を・ヲ) – all
JLect: Japonic Languages and Dialects Database
Results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.
Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese
(Noun) Hemp; flax; fiber, fabric, textile; Ryukyu fiber banana (Musa balbisiana var. liukiuensis)
A dictionary of the Ryukyuan language
Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.
Search languages: Okinawan → Japanese
ヲーフィ woofi ('oohwi) ⓪ 名
- 王妃。国王の正妻。
ヲージ wooji ('oozi) ① 名
- 王子。王の男の子。また,先王の子,すなわち王の兄弟をもいう。
- 位階の名。王に次ぐ最高の位階。
ヲーキ wooki ('ooki) ⓪ 名
- 和宇慶。《地》参照。
ヲーーー woooo ('ooo]o) ⓪ 感
- (〔o~o~o~]o~〕のように鼻音化して発音される。鼻音化しないとぞんざいに聞こえる)いいえ。いや。目下の年長に対して,否定または拒絶の意を表わす語。目上には'uuuu,目下一般には'iiiiという。
ヲーダン woodan ('oodaN) ① 名
- 病名。黄疸。
A dictionary of the Ryukyuan language
Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.
Search languages: Japanese → Okinawan
だめをおす 【だめを押す】
- kajikakiyuN (≈ kajikakiiN)
かたずをのむ 【かたずを呑む】
See also
だだをこねる
めっきをする 【鍍金をする】
Dictionary of the Practical Use of Okinawan
Results from the うちなーぐち活用辞典テキストデータベース Uchinaaguchi katsuyō jiten tekisuto dētabēsu (Dictionary of the Practical Use of Okinawan), by Shinsho Miyara, © CC BY-ND 3.0 DEED.
Search languages: Japanese ↔ Okinawan
をぅー
- 苧
- をぅーんでぃ いーしぇー ばさーぬ ふに やてぃ、っわーがー、なかがー、うーくがーから なとーん。っわーがーや はぢゃーに をぅーあたいぬ くぇー なすん。なかがーとぅ うーくがーや にじかん びけー にやーに しださる とぅくまんかい かーぎぶし すん。うーくがーや まっしーるーぬ じょーとぅー いーちゅー ないん。をぅー ちんぢゅてぃ ばさーぢん ちゅくいん。
(苧というのは糸芭蕉の茎で、上皮、中皮、奥皮からなっている。上皮は剥いで苧畑の肥料にする。中皮と奥皮は2時間ほど煮て涼しいところに陰干しをする。奥皮は真っ白い上質の糸になる。苧を紡いで芭蕉布をつくる)
Example phrases
をぅー
- 緒
- わらびんちゃーぬ ふすぬ をぅー あたらさっし かじみてーん。
(子どもたちのヘソの緒を大切にしまってある)
Example phrases
をぅー
- 雄
をぅー ぢる
- 雄弦
- さんしぬんかえー をぅーぢる、なかぢる、みーぢるぬ あてぃ、をぅーぢろー あらさくとぅ っんぶらーさる うとぅぬ っんぢーん。
(三線には雄弦、中弦、雌弦があって、雄弦はどの弦よりも太いので重々しい低い音が出る)
)
Example phrases
をぅーどぅい
- 雄鶏
Audio Database of Hatoma Lexicon
Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED
Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese
タムヌ [⸣ta ⸣munu] (連)
- ~したものを。~たのに。過去の助動詞⸣タン[⸣taŋ](~た)の連体形に逆接の助詞⸣ムヌ[⸣munu](~ものを)が付いた形。
- シゥ⸢カシタ⸣カー ⸢バン⸣ヌン パ⸢リ⸣シタムヌ シゥ⸢カサンダー⸣ パ⸢リユーサン⸣バン ウ⸢ムイ⸣ツァー
[si̥⸢kaʃita⸣kaː ⸢ban⸣num pa⸢ri⸣ʃi̥tamunu si̥⸢kasandaː⸣ pa⸢rijuːsam⸣baŋ ʔu⸢mui⸣ʦaː]
(教えてくれれば<聞かせて呉れれば>私も行けたものを、教えないから行くことができないよ{EOS}惜しいことよ{EOS})
Example phrases
ニガイ [⸣nigai] (名)
- {Mn_1}願い。願い事。歌謡語。/ウマンチュヌ ニガイヤヨー アカカラジヌ ニガイヤヨー ハーリ アミタバリ リューガナシ/(庶民の願いは、百姓の願いは、はーり、雨をお恵み下さい竜神さま)(アマングイウタ<雨乞い歌>)。神事に関する祈願は、日常会話では、⸢ニン⸣ガイ[⸢niŋ⸣gai](祈願)というのが普通である。「~なほし祢我比都千歳の命を。万、4470」の義。若年層はこれを⸣ニガイ[⸣nigai](祈願)というようになっている。⸢ウンキヌニン⸣ガイ[⸢ʔuŋkinu niŋ⸣gai](運気の祈願)、⸢ヤシキ⸣ヌ ⸢ニン⸣ガイ[⸢jaʃi̥ki⸣nu ⸢niŋ⸣gai](屋敷の祈願)のようにいうのが普通。
バ [⸣ba] (格助)
- {Mn_1}~を。対格(目的格)。体言またはそれに準ずる語に付く。他動詞と対応して対格をあらわす。
- イ⸢ズバ ホー⸣シ ⸣キー ナ⸢マ⸣シ ⸣キシ
[ʔi⸢ʣuba hoː⸣ʃi ⸣kiː na⸢ma⸣ʃi ⸣ki̥ʃi]
(魚を釣ってきて刺身にしなさい<刺身を切れ>) - ⸢ヌー⸣バ ⸢カウター
[⸢nuː⸣ba ⸢kautaː]
(何を買ったのか) - ⸢ティー⸣バ ⸣ウティ サ⸢ニ⸣ヤ ⸢シーベー<ティッツァー シーベー>
[⸢tiː⸣ba ⸣ʔuti sa⸢ni⸣ja ⸢ʃiːbeː]
(手を打って喜んでいる) - ス⸢ムチ⸣バ ⸢カイ⸣キー ⸣ユミバ
[su⸢muʧi⸣ba ⸢kai⸣kiː ⸣jumiba]
(書物を買ってきて読めよ)
Example phrases
ムヌ [⸣-munu] (接助)
- ~のに。~ものを。理由を表す。活用語の連体形に付く。予期されることとは反対の事柄が起こることを表す、逆接の機能を果たす。
- ウ⸢レー⸣ バー ⸢スームヌ⸣ ヌンティ ⸢ワーバー⸣キ ⸢スーワ
[ʔu⸢reː⸣ baː ⸢suːmunu⸣ nunti ⸢waːbaː⸣ki ⸢suːwa]
(これは私がするのに、何故に君までするのか) - ⸣バー ⸣パルムヌ ⸢ワー ⸣ パ⸢ラン⸣タンティン ⸣ミサンヨー
[⸣baː ⸣parumunu ⸢waː⸣ pa⸢ran⸣tantim ⸣misaŋjoː]
(私が行くのに<行くものを>、君は行かなくてもいいよ)
Example phrases
ムヌバ [-mu⸢nu⸣ba] (接助)
- 接続助詞。~のに。~ものを。強い不満の意を表す条件文について逆接を表す。活用語の連体形に付く。
- ノー⸢シンクイシン スー⸣ ム⸢ヌ⸣バ サ⸢ヌサヌ⸣ティ ア⸢ジェー⸣ティ ⸢アー⸣ク
[noː⸢ʃiŋkuiʃin suː⸣ mu⸢nu⸣ba sa⸢nusanu⸣ti ʔa⸢ʤeː⸣ti ⸢ʔaː⸣ku]
(どうせするのに<~するものを>しないしないと言っているよ) - ⸣キューズーナ カ⸢カン⸣カー ナ⸢ラ⸣ン ム⸢ヌ⸣バ ナー⸢イ⸣ ノー⸢ン⸣ カ⸢カン⸣ドーシ ⸢ベー
[⸣kjuːʣuːna kḁ⸢kaŋ⸣kaː na⸢ram⸣ mu⸢nu⸣ba naː⸢ji⸣ noː⸢ŋ⸣ kḁ⸢kan⸣doːʃi ⸢beː]
(今日中に書かなければならないものを、ただ何も書かないでいる)
Example phrases
Prosodic materials of the Southern Ryukyuan Yaeyama Miyara dialect
Results from the [関連データ]南琉球八重山語宮良方言の名詞アクセント資料 [Kanren dēta] Minami Ryūkyū Yaeyama-go Miyara hōgen No meishi akusento shiryō ([Relevant Data] Prosodic materials of the Southern Ryukyuan Yaeyama Miyara dialect), by Kenan Celik, Aso Reiko and Kohei Nakazawa, © CC BY-NC 3.0 DEED
Search languages: Yaeyama (Miyara) ↔ Japanese, with basic English search
ドゥーカキゥ [duːkḁkɨ] L (名)
- 体を掻くこと
Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)
Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.
Search languages: Japanese ↔ English
を
(Common Particle)
- Indicates direct object of action
- Indicates subject of causative expression
- Indicates an area traversed
- Indicates time (period) over which action takes place
- Indicates point of departure or separation of action
- Indicates object of desire, like, hate, etc.
ヲタ・オタ
(Noun)
- Nerd; Geek; Enthusiast
— Colloquialism / Abbreviation
をも
(Expression)
- Even
をして
(Expression)
- Indicates patient of a causative expression
をば
(Particle)
- Marks object of action, etc. (also adds emphasis)
— Archaism
をおいて【を措いて】
(Expression)
- Other than; Excluding; Without
— Word usually written using kana alone
をもって【を以て・を以って】
(Adverb)
- By (means of); With
— Word usually written using kana alone
ヲタしゃ【ヲタ車】
(Noun)
- Otaku car (painted with anime characters, loaded with figures and stuffed dolls, etc.)
— Colloquialism
ヲコトてん・をことてん・おことてん【ヲコト点・乎古止点・乎己止点・遠古登点】
(Noun)
- Marks to aid in reading Chinese classics
をとおして【を通して】
(Expression)
- Through; Throughout; Through (the good offices of); By way of
をめぐって【を巡って・を廻って・を回って】
(Expression)
- In regard to; Concerning (usu. of disputes)
をかいして【を介して】
(Expression)
- Using as an intermediary; Through
をかぎりに【を限りに】
(Expression)
- As of the end of (today, this month, etc.); To make (today, etc.) the last (day)
をもとにして【を元にして・を基にして】
(Expression)
- Based on; Built on; Made from
をもととして【を基として・を元として】
(Expression)
- Based on; Built on; Made from
Wikidata
Possible matches from Wikipedia’s Wikidata, © Creative Commons Attribution-ShareAlike License
Search languages: English ↔ Japanese
【を】 — を、ヲは、日本語の音節のひとつであり、仮名のひとつである。1モーラを形成する。五十音において第10行第5段(わ行お段)に位置する。現行の現代仮名遣い以前には仮名... [more]
Wo (kana)
JLect: Japonic Languages and Dialects Database
Possible results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.
Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese
(Noun) Liar; lying, telling a lie
(Verb) To struggle, to squirm, to move around; to throw one's bedding off