X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

Define neeN ねえん Meaning ネーン

Displaying results for neeN (neen・ねえん・ネーン) – ryukyu

JLect: Japonic Languages and Dialects Database

Results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.

Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese

Ryukyu (Okinawa)

ねーん【無ん】

(Negative verb) To not be, to not have, there is not

Ryukyu (Okinawa)

ねーねー【姉々・姉姉】

(Noun) Big sister, older sister

Ryukyu (Yoron: Asato)

ねーなゆん

(Verb) To be missing, to be lost; to disappear

Ryukyu (Okinawa)

あちねーんちゅ【商人】

(Noun) Merchant, trader, dealer

Ryukyu (Okinawa)

わっこーねーん【悪こーねーん・悪っこーねーん】

(Negative sa-adjective) Not bad, not wrong, not uncalled, not improper

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Okinawan → Japanese

ネーン neen (neeN) ⓪ 自・不規則

  1. 無い。?aN(ある)の打ち消し。neeraNともいう。neejabiraN.ありません。~nasjuN.無くする。~najuN.無くなる。~'jaa.無いねえ。~ga 'jaa.無いかなあ。~ga ?ara.無いだろうか。neenuN ?araN.無くもない。'judee~.読んでない(judeeN-読んである-の打ち消し)。ciNnu ciijoonu~,hwiciciikaacii Qsi.着物の着かたがなってない,あっちこっち引きつって。nesami.[ないさめ]〔文〕ないだろう。
  2. …してしまった。kadi~.食べてしまった。'judi~.読んでしまった。nuutuNganaasi baQpeeti~muN.何となしに間違えてしまったんだもの。

ナネーン naneen (naneeN) ⓪ 名

  1. nanajumiと同じ。

ネーネー neenee (neenee) ⓪ 名

  1. 内内。ひそかに。~?icuN.ひそかに行く。~nu hanasi.内内の話。

アチネーンチュ achineenchu (?acineeNcu) ⓪ 名

  1. 商人。

チネーニンジュ chineeninju (cineeniNZu) ① 名

  1. 家族。家族全体。また,家族の人数。

ジャーン、ネーン jaan、neen (ZaaN、neeN) ①、⓪ 句

  1. 人の言を気にしない。他人のおもわくをかえりみない。座をわきまえない。平気である。よい意にも悪い意にも使う。Zaaは座の意か。~Qcu.人を気にしない人。~sikata.人をかえりみないやり方。~,taameeutiN ?uci?ucinu kutu hanasi Qsi.座をわきまえない,誰の前でもうちうちの事を話して。

アンネーナシク anneenashiku (?aNneenasiku) ⓪ 副

  1. 何のあいさつもなく。断わりもなく。?aNneenasiniともいう。~Qcunu'jaaNkai?iQci cuuN.断わりもなく人の家にはいって来る。

アンネーナシニ anneenashini (?aNneenasini) ⓪ 副

  1. ?aNneenasikuと同じ。

チカネーングヮ chikaneengwa (CikaneeNgwa) ⓪ 名

  1. 養子。養い子。

ヤシネーングヮ yashineengwa ('jasineeNgwa) ① 名

  1. 養い子。'jasinee?ujaに対する語。その項参照。かりに自分の子として,名を与えた子。

アルムンネーンムン arumunneenmun (?arumuN]neeNmuN) ⓪ 名

  1. あるもの無いもの。あるもの全部。一切合切。~?Nzaci ?utuimuci sjuN.一切合切出しておもてなしする。

フィッティン、ネーン fittin、neen (hwiQtiN、neeN) ⓪、⓪ 句

  1. (子供が一人で遊び)世話が要らない。?anu 'warabee~.あの子は世話がやけない。

ジュシェー、ネーン jushee、neen (ZuSee、neeN) ①、⓪ 句

  1. ありそうである。多分。きっと。~kutu.ありそうな事。~,?ariga sjaru kutoo ?araNga 'jaa.きっと彼がやった事ではないかね。

トゥーカー、ネーン tuukaa、neen (tuukaa、neeN) ①、⓪ 句

  1. 何の隔意もない。さっぱりしている。よい意味に用いる。~muniikata.うちとけた話し方。

ユクネーニーブイ yukuneeniibui ('jukuneeniibui) ⓪ 名

  1. 宵の口から眠たがること。~sjuN.

クーシェー、ネーン kuushee、neen (kuuSee、neeN) ⓪、⓪ 句

  1. (人が)如才ない。また,(商売などが)失敗のおそれがなく,安全である。たとえば文房具商は,商品が痛まないのでkuuSee neeN.のようにいう。?aree nuu simitiN~.彼は何をさせても如才ない。

ミートーン、ネーン miitoon、neen (miitooN、neeN) ⓪、⓪ 句

  1. みっともない。見苦しい。miicakuN neeNと同じ。~kutoo saN muN dee.みっともないことはしないことだよ。

ヌーサビン、ネーン nuusabin、neen (nuu]sabiN、neeN) ⓪、⓪ 句

  1. 何のさしさわりもない。いっこうさしつかえない。maakara ?aQciN~.どんな所へ出ても,いっこうさしさわりない。

ユクネーニーブヤー yukuneeniibuyaa ('jukuneeniibujaa) ⓪ 名

  1. 宵の口から眠たがる者。子供などについていう。

ジャマジャマー、ネーン jamajamaa、neen (ZamaZamaa、neeN) ⓪、⓪ 句

  1. 数限りない。無数である。ZamaZamaa neeraN ?imi.無数の夢。

Audio Database of Hatoma Lexicon

Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese

シビネーン [ʃi⸢bineː⸣ŋ] (形)

  • 弾力性があって噛み切れないさま。ゴムのように弾力性があって噛み切れない状態。烏賊や蛸のように柔らかいが弾力性があって咀嚼しにくい。
  • Example phrases
    • ⸣タコー シ⸢ビネー⸣ヌ ⸢ウイプスン⸣マー カ⸢マラ⸣ヌ
      [⸣takoː ʃi⸢bineː⸣nu ⸢ʔuipusum⸣maː ka⸢mara⸣nu]
      (蛸は弾力性があって噛み切れないので、年寄りには食べられない<噛めない>)
    • イッ⸢ケナ⸣ シ⸢ビネー⸣ンティ ウ⸢ムータン⸣ドゥ ⸢ナン⸣ゾー シ⸢ビネーナー⸣ヌ
      [⸣takaː ʃi⸢bineː⸣nti ʔu⸢muːtan⸣du ⸢nan⸣ʣoː ʃi⸢bineːnaː⸣nu]
      (蛸は弾力性があって噛み切れないと思ったが、そんなに弾力性があって噛みきれないほどではない)
    • シ⸢ビネー⸣ ナルン
      [ʃi⸢bineː⸣ naruŋ]
      (弾力性があって噛み切れなくなる)
    • シ⸢ビネー⸣ ムヌ
      [ʃi⸢bineː⸣ munu]
      (弾力性があって噛み切れないもの)
    • シ⸢ビネー⸣カー カ⸢マラ⸣ヌ
      [ʃi⸢bineː⸣kaː ka⸢mara⸣nu]
      (弾力性があって噛めないなら食べられない<噛まれない>)

パダキネーン [pa⸢dakineː⸣ŋ] (形)

  • いたずらっこ(悪戯っ児)である。腕白である。暴れん坊である。
  • Example phrases
    • ク⸢ヌ⸣ ッ⸢ふァー⸣ パ⸢ダキネー⸣ンティ ス⸢クタヌ⸣ アイ⸢スン⸣スコー<アイ⸢スー⸣スコー> パ⸢ダキネー ナー⸣ヌ
      [ku⸢nu⸣ f⸢faː⸣ pa⸢dakineː⸣nti su̥⸢kutanu⸣ ʔai⸢sun⸣su̥koː<ʔai⸢suː⸣sukoː> pa⸢dakineː naː⸣nu]
      (この子は悪戯っ子<腕白坊主>であると聞いたが、それほど腕白ではない)
    • パ⸢ダキネー⸣ヌ ⸢バン⸣マー ⸢アシゥカーラヌ
      [pa⸢dakineː⸣nu ⸢bam⸣maː ⸢ʔasi̥kaːranu]
      (あまりにも悪戯っ子<腕白>で、私には扱えない)
    • ⸢シンダイ⸣ パ⸢ダキネー⸣ ナリ ⸢ナー⸣ヌ
      [⸢ʃindai⸣ pa⸢dakineː⸣ nari ⸢naː⸣nu]
      (次第に悪戯っ子<腕白坊主>になってしまった)


    • ⸣アイニ パ⸢ダキネー⸣(ル)
    •  ッ⸢ふァー⸣ ブ⸢ラーヌ
      [⸣ʔaini p
      ッ⸢ふァー⸣ ブ⸢ラーヌ [⸣ʔaini pa⸢dakineː⸣(ru)

    • f⸢faː⸣ bu⸢raːnu]
      (あんなに腕白な子供はいない)

JLect: Japonic Languages and Dialects Database

Possible results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.

Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese

Ryukyu (Okinawa)

ぬむん【飲むん】

(Transitive verb) To drink; to swallow

Ryukyu (Okinawa)

まーさん【旨さん・美味さん・甘さん・上手さん・巧さん】

(Sa-Adjective) Delicious, tasty

Ryukyu (Okinawa)

あん【有ん・在ん】

(Verb, auxiliary) To be, to exist, there is, to have

Ryukyu (Okinawa)

さん

(Sa-Adjective ending) Adjective ending

Ryukyu (Okinawa, Yamatu)

なんくるないさ

(Expression) Everything will be all right, it will all work out one way or another

Ryukyu (Okinawa)

ねーらん【無らん】

(Negative verb) To not be, to not have, there is not