X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

Define りい rii Meaning リー

Displaying results for りい (rii・りい・リー) – ryukyu

JLect: Japonic Languages and Dialects Database

Results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.

Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese

Ryukyu (Okinawa)

いんじりー・インジリー

(Noun) Great Britain; United Kingdom

Ryukyu (Okinawa)

いんちりー・インチリー

(Noun) Great Britain; United Kingdom

Ryukyu (Okinawa)

リークリスマス・かりークリスマス

(Expression) Merry Christmas

Ryukyu (Okinawa)

おーるー【青色】

(Noun) Blue, green

Ryukyu (Okinawa)

ちんりー【県令・縣令】

(Noun) Prefectural governor

Ryukyu (Okinawa)

しるいか【白烏賊】

(Noun) Bigfin reef squid (Sepioteuthis lessoniana)

Ryukyu (Yamatu)

てっぽういか【鉄砲烏賊・鉄炮烏賊】

(Noun) Spear squid (Heterololigo bleekeri)

Ryukyu (Okinawa)

しるいちゃー【白烏賊】

(Noun) Bigfin reef squid (Sepioteuthis lessoniana)

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Okinawan → Japanese

リー rii (rii) ⓪ 名

  1. 例。文語的な語。namamadi ?unu 'joona~ja neeraN.今までそのような例はない。

リー rii (rii) ① 名

  1. 礼。お辞儀。guriiともいう。
  2. 礼。礼儀。~N siraN muN.礼も知らぬ者。

リー rii (rii) ① 名

  1. 利。利息。利子。diiともいう。~nu hoojuN.利子がふえる。hoojuNは這う。

イリー irii (?irii) ⓪ 名

  1. 伊礼。《地》参照。

ウリー urii (?urii) ⓪ 名

  1. うるおい。雨が降って土地がうるおうこと。おしめり。'ii?urii'jai-biiN.よいおしめりですね。

ウリー urii (?urii) ⓪ 名

  1. 憂い。憂い悲しむべきこと。不幸。

ブリー burii (burii) ⓪ 名

  1. 無礼。失礼。敬語はguburii。~na muN.無礼な者。kunee●aa~Qsi.先だっては失礼した。

フリー furii (hurii) ⓪ 名

  1. お上からの通知。おふれ。布告。

フリー furii (hurii) ① 名

  1. 体の震え。また,体の震える病気。フィラリヤの一種で,発熱し,悪寒がして体が震える。

グリー gurii (gurii) ⓪ 名

  1. 御辞儀。~sjuN.

カリー karii (karii) ⓪ 名

  1. 嘉例。吉例。めでたいこと。縁起のよいこと。bukariiの対。~na muN.縁起物。成功した人のみやげなど。

リージ riiji (riizi) ① 名

  1. 礼儀。
  2. 感謝の意を表わすための贈り物。進物。礼金・結納などをもいう。~sjuN.進物をする。

スリー surii (surii) ⓪ 名

  1. 集まり。集会。会合。

ユリー yurii ('jurii) ⓪ 名

  1. 休暇。~'iijuN.休暇をもらう。~?NzasjuN.休暇を出す。~tujuN.休暇をとる。
  2. 許可。免許。tiQpuunu~muQcooN.鉄砲の免許をもっている。~tujuN.許可をとる。免許をとる。

アガリー agarii (?agarii) ⓪ 名

  1. 東江。«地»参照。

チリー chirii (cirii) ① 名

  1. きれい。清潔。bucirii(不潔)の対。ciriiNともいう。~na.きれいな。

フィンリー finrii (hwiNrii) ① 名

  1. 返礼。お返しを贈ること。~sjuN.

ハーリー haarii (haarii) ⓪ 名

  1. [爬龍船]旧暦5月4日に,泊・那覇・久米が対抗して行なう船の競争。また,その船。ペーロン。泊港から奥武山までのコースを三隻で争う。綱引きに劣らぬにぎやかな行事であった。

クンリー kunrii (kuNrii) ① 名

  1. 婚礼。結婚式。身分のある人の婚礼をいう。王子・王女の婚礼はgukuNrii(御婚礼)という。一般人の婚礼はniibici,その敬語は?unibiciという。

リーチ riichi (riici) ⓪ 名

  1. 植物名。茘枝(れいし)。ライチー。diiciともいう。常緑喬木。果実は卵形で,外皮には初生のまつかさのようなしわがあり,色は赤味を帯びている。肉・核ともに竜眼に似て大きく,美味。北谷(cataN)はその名産地。~riNgaN.茘枝と竜眼。

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Japanese → Okinawan

とりい 【鳥居】

よりいと 【縒り糸】

See also

わりいん 【割印】

はりいしゃ 【鍼医者】

みどりいろ 【緑色】

Phrases

かりいれどき 【刈入れ時】

まかりいでる 【罷り出る】

Phrases

  • まかりいでたる者は diyoocharu munuya,→tuNjiyuN

Dictionary of the Practical Use of Okinawan

Results from the うちなーぐち活用辞典テキストデータベース Uchinaaguchi katsuyō jiten tekisuto dētabēsu (Dictionary of the Practical Use of Okinawan), by Shinsho Miyara, © CC BY-ND 3.0 DEED.

Search languages: Japanese ↔ Okinawan

かり いちゃ

  • スルメ
  • Example phrases
    • かりいちゃとぅ かってぃ さきぐゎー ぬむしが、かりいちゃー かなーすしんでー あじくーたー なてぃ やみららん。
      (スルメを肴にして酒を飲むが、スルメは噛めば噛むほど旨味が出てやめられない)

ほーりいん (ほーりたん、ほーりらん、ほーりてぃ)

  • こぼれる
  • Example phrases
    • むぬ/くみちぶ/まーす/うくゎーし/まーみ/まーじんぬ ほーりとーん。
      (もの/米粒/塩/お菓子/豆/粟がこぼれている)

Audio Database of Hatoma Lexicon

Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese

アーダリー [ʔaːda⸢riː] (感)

  • まあ汚い。ああ嫌だ。ああつまらない。
  • Example phrases
    • アーダ⸢リー⸣ ヌーヤ ウ⸢レー
      [ʔaːda⸢riː⸣ nuːja ʔu⸢reː]
      (まあ汚い{EOS}何だこれは)

アダリー [ʔada⸢riː] (感)

  • ああ汚い。汚いなあ。相手を軽蔑したり、嫌悪したりする感情を表す。アダ⸢ラー[ʔada⸢raː]に同じ。
  • Example phrases
    • アダ⸢リー⸣ カイブ ム⸢ヌ⸣バ ⸣ムティ ⸢クーター
      [ʔada⸢riː⸣ kaibu mu⸢nu⸣ba ⸣muti ⸢kuːtaː]
      (ああ汚い{EOS}こんなものを持ってきたのか)

アリー [⸣ʔariː] (名)

  • あらい(洗膾)。お汁の実となる魚肉や豚肉、野菜類など。[ʔarai] → [ʔareː] → [ʔariː] の音韻変化による。
  • Example phrases
    • ⸢スー⸣ヌ ⸣アレー カ⸢ツヌ⸣ ハ⸢ラゴー⸣トゥ シ⸢ビラ⸣ イ⸢リリ⸣バ
      [⸢suː⸣nu ⸣ʔareː kḁ⸢ʦunu⸣ ha⸢ragoː⸣tu ʃi⸢bira⸣ ʔi⸢riri⸣ba]
      (お汁のあらい<洗膾>にはカツオの腹皮とわけぎ<分葱>を入れなさいよ)

イダリー [ʔi⸢dariː] (感)

  • まあ汚い。ああいやだ。ああつまらない。強調すると、ダー⸢リー[daː⸢riː](まあ汚い)、イーダ⸢ラー[ʔiːda⸢raː](まあ汚い)ともいう。
  • Example phrases
    • イーダ⸢リー ワー キン⸣ヌ シ⸢ベー⸣ムー⸢ル⸣ ドゥ⸢ルゴー⸣ダー ⸢シーベー
      [ʔiːda⸢riː waː kin⸣nu ʃi⸢beː⸣ muː⸢ru⸣ du⸢rugoː⸣daː ⸢ʃiːbeː]
      (まあ汚い{EOS}君の着物の尻はみんな泥まみれだ<泥まみれになっている>よ)

イダリー [ʔida⸢riː] (感)

  • ああ嫌だ。まあ汚い。イダ⸢ラー[ʔida⸢raː](まあ汚い)ともいう。イーダ⸢リー[ʔiːda⸢riː](なんとまあ汚いことよ)は心底より軽蔑した表現。
  • Example phrases
    • イダ⸢リー⸣ ヤ⸢ニヤ⸣ヌ カ⸢サマラヌ
      [ʔida⸢riː⸣ ja⸢nija⸣nu kḁ⸢samaranu]
      (ああ嫌だ{EOS}汚くて掴むことが出来ない)
    • イーダ⸢リー⸣ ドゥ⸢クドゥク ワー⸣ アイブ ク⸢トゥ⸣バ ⸢シーシター
      [ʔiːda⸢riː⸣ du⸢kuduku waː⸣ ʔaibu ku̥⸢tu⸣ba ⸢ʃiːʃi̥taː]
      (ああ汚い{EOS}あろうことか<何ということか>、君は本当にあんなことをしてしまったのか)

イダリイダリー [ʔidariʔida⸢riː] (感)

  • ああ汚い。何と汚いことよ。
  • Example phrases
    • イダリイダ⸢リー⸣ キ⸢ムフク⸣レー ッ⸢スゴー⸣ダー ⸢スン⸣ケン ビータレーティ ⸣ヌーッツァ ⸣ムンヤ
      [ʔidariʔida⸢riː⸣ ki⸢mufuku⸣reː s⸢sugoː⸣daː ⸢suŋ⸣kem ⸣biːtareːti ⸣nuːtʦa ⸣muɲja]
      (ああ汚い{EOS}なんとまあ汚いことか{EOS}糞まみれになるまで酔いつぶれて何たることか)

ウッソンサリーン [⸢ʔus⸣son sa⸢riːŋ] (句)

  • 後頭部が貧相になる<枯れる>。生気がなく影が薄くなる。痩せて元気がなくなる。盆の窪が枯れると、その人は長生きしないといわれている

ウリーグトゥ [ʔu⸢riː⸣gutu] (名)

  • 憂いごと。悲しいこと。不幸。「憂いごと」の義。石垣方言からの借用語。
  • Example phrases
    • ⸢ウン⸣ネナー ウ⸢リーグゥトゥ⸣ヌ ⸣アレーティル ⸢ヤー⸣ラ ⸣フカー ン⸢ゾーラン⸣ツォー
      [⸢ʔun⸣nenaː ʔu⸢riːgutu⸣nu ⸣ʔareːtiru ⸢jaː⸣ra ⸣ɸu̥kaː ʔn⸢ʣoː⸢ran⸣ʦoː]
      (その家には不幸があったので、それで家から外には出られないそうだ)

ウリーシュンギ [⸣ʔuriːʃuŋgi] (名)

  • 「憂い祝儀」の義。結婚式。不慮の凶事に遭遇しても、予定された結婚式は延期せずに執り行うことにいう。石垣方言からの借用語。
  • Example phrases
    • ⸣ウリーシュンギティル ア⸢ザリブー⸣ トゥレール⸢ピュールナー⸣ル ⸢ヨイ⸣ヤー ⸢シービキ⸣ティムカーヤ
      [⸣ʔuriːʃuŋgitiru ʔa⸢ʣaribuː⸣ tureːru ⸢pjuːru⸣naːru ⸢joi⸣jaː ⸢ʃiːbiki⸣timukaːja]
      (憂い祝儀<憂いごとと祝い事>といわれているのだから、取ってある<予て選んだ{EOS}日選りした>干支の日にお祝いはすべきというものだよ)

グブリー [gu⸢bu⸣riː] (名)

  • ご無礼。失礼。
  • Example phrases
    • ⸢マー⸣ビン ⸢パイ⸣サ ⸣キー ク⸢ヨーマバ⸣ル ヤ⸢ルンドゥ キーユーサ⸣ナ グ⸢ブ⸣リー ⸣ナリ ⸢ブー⸣ユー
      [⸢maː⸣bim ⸢pai⸣sa ⸣kiː ku⸢joːmamba⸣ru ja⸢rundu kiːjuːsa⸣na gu⸢bu⸣riː nari ⸢buː⸣juː]
      (もっと早く来てご機嫌伺い致すべきところですが、来ることが出来ずにご無礼致しております<ご無礼になっております>)

グリー [⸣guriː] (名)

  • 礼。お辞儀。「御礼」の義。
  • Example phrases
    • ピサー⸢ピサ⸣ グ⸢リー⸣バ ⸢シー オーッ⸣タ
      [pi̥saː⸢pisa⸣ gu⸢riː⸣ba ⸢ʃiː ʔoːt⸣ta]
      (頭を非常に低く下げてお辞儀をしておられた)
    • ⸢ミーウイ⸣ヌ プ⸢スヌ⸣ マイナーテー ヤー⸢ディン⸣ グレー ⸢シェー⸣ティ ⸢アー⸣キ
      [⸢miːʔui⸣nu pu̥⸢sunu⸣ mainaː jaː⸢diŋ⸣ gureː ⸢ʃeː⸣ti ⸢ʔaː⸣ki]
      (目上の人の前ではお辞儀をしておれ<お辞儀をしてあるけ>)
    • ⸣シザンケーニ ⸣グリー ⸢シー⸣バ
      [⸣ʃiʣaŋkeːni ⸣guriː ⸢ʃiː⸣ba]
      (年長者の方にお辞儀をしなさい)

クンリーヨイ [⸣kunriːjoi] (名)

  • 婚礼祝い。石垣方言からの借用語か。普通は⸣ニービキヨイ[⸣niːbikijoi](結婚祝い)という。
  • Example phrases
    • イ⸢サナキプソー ⸣ニービキヨイバ ⸣クンリーヨイティル ア⸢ゾー⸣ル
      [ʔi⸢sanakipu̥soː ⸣niːbikijoiba ⸣kunriːjoitiru ʔa⸢ʣoː⸣ru]
      (石垣の人は結婚祝いを婚礼祝いと言われる)

サリーザリー [sa⸢riːʣariː] (副)

  • 乾燥した状態。
  • Example phrases
    • ナ⸢ガアミヌ⸣ アトゥ ヤ⸢ルヌ⸣ ミ⸢ナ⸣カー サ⸢リーザリー⸣ シティ イッ⸢ケン⸣ ア⸢ザ⸣ケーン
      [na⸢gaʔaminu⸣ ʔatu ja⸢runu⸣ mi⸢na⸣kaː sa⸢riːʣariː⸣ ʃi̥ti ʔik⸢keŋ⸣ ʔa⸢ʣa⸣keːŋ]
      (長雨の後だが、庭は乾燥して非常に清潔である)

シキンナリー [⸣ʃikinnariː] (名)

  • 世間馴れ。風俗習慣に馴れ親しむこと。
  • Example phrases
    • キ⸢ナイ⸣ ム⸢トゥター⸣ル ⸢ヤットゥ⸣シ ⸣シキンナリーン ⸢シー⸣ ケール ⸣キサー ノー⸢ン⸣ ッ⸢サンシェン
      [ki⸢nai⸣ mu⸢tutaː⸣ru jat⸢tu⸣ʃi ⸣ʃikinnariːŋ ⸢ʃiː⸣keːru ⸣kisaː noː⸢n⸣ s⸢saŋʃeŋ]
      (家庭を持ったからこそ、やっとで世間馴れもしてきたのだ{EOS}以前は何も知らなかった)

シタリー [ʃi̥ta⸢riː] (感)

  • ああ汚い!まあ不潔!シタ⸢リー⸣ ヤ⸢ニヤ⸣ヌ ウ⸢レー⸣ カ⸢サマラヌ[ʃi̥ta⸢riː⸣ ja⸢nija⸣nu ʔu⸢reː⸣ ka⸢samaranu](まあ汚い{EOS!}汚くてそれは掴めない)。まあ汚い。ああ汚い。
  • Example phrases
    • シタ⸢リー⸣ ヌーヤ ウ⸢レー
      [ʃi̥ta⸢riː⸣ nuːja ʔu⸢reː]
      (まあ汚い{EOS}何だよ、これは)

スーヌアリー [⸢suː⸣nu ⸣ʔariː] (連)

  • お汁の実。お汁の中に入れる野菜や肉。お汁の具。⸣アリー[⸣ʔariː]は「洗い(洗魚)」の転訛したものか。
  • Example phrases
    • ⸢スー⸣ヌ ⸣アリー ノー⸢ン⸣ ヤ⸢ラバン カイ⸣ クーバ
      [⸢suː⸣nu ⸣ʔariː noː⸢ŋ⸣ ja⸢rabaŋ kai⸣ kuːba]
      (お汁の実<具>を何でもいいから買ってきなさいよ)

スリースリーシ [su⸢riːsuriː⸣ʃi] (副)

  • 元気よく。生き生きとして。
  • Example phrases
    • ⸣ヤミティ ダ⸢ラシ⸣キ ⸢オー⸣ルカヤーティ ウ⸢ムータン⸣ドゥ ス⸢リースリー⸣シ ⸢オール⸣バン
      [⸣jamiti da⸢raʃi̥⸣ki ⸢ʔoː⸣rukajaːti ʔu⸢muːtan⸣du su⸢riːsuriː⸣ʃi ⸢ʔoːru⸣baŋ]
      (病気で<病んで>へたばって動けなくなっていらっしゃるか思ったが、元気で生き生きしていらっしゃるよ)

ダーリー [daː⸢riː] (感)

  • 汚い!ああ汚い!アーダ⸢リー[ʔaːda⸢riː](ああ汚い{EOS!}なんと汚いことよ)、イーダ⸢リー[ʔiːda⸢riː](まあ汚い{EOS!})ともいう。
  • Example phrases
    • ダー⸢リー⸣ ヤ⸢ニヤ⸣ヌ ウ⸢レー⸣ キ⸢サラヌ
      [daː⸢riː⸣ ja⸢nija⸣nu ʔu⸢reː⸣ ki̥⸢saranu]
      (まあ汚い{EOS!}汚くて、これは着られない)
    • ダー⸢ラー
      [daː⸢raː]
      より「やや軽い汚さ」を表す。 ダー⸢リー⸣ ユ⸢グリティー⸣シ カ⸢サムナ [daː⸢riː⸣ ju⸢guritiː⸣ʃi ka⸢samuna] (汚い{EOS!}汚れた手で掴むな)

ダーリダーリー [daːridaː⸢riː] (感)

  • 子供に対して悪戯を仕掛け、はやしたてて子供の感情をがいすること。ふざけること。やあい!泣き虫やあい。やあい!おかしいぞ。人差し指を曲げたり伸ばしたりして相手を指し、ふざけてはやしたてる。
  • Example phrases
    • ダーリダー⸢リー⸣ ナ⸢キブサーヤ⸣ ダーリダー⸢リー
      [daːridaː⸢riː⸣ na⸢kibusaːja⸣ daːridaː⸢riː]
      (やあいやあい{EOS!}泣き虫やあい)
    • ⸣アボーン カ⸢サナー⸣リティ ⸢フンダヤー⸣ ダーリダーリー
      [⸣ʔaboːŋ kḁ⸢sanaː⸣riti ⸢ɸundajaː⸣ daːridaː⸢riː]
      (お母さんにおんぶされて、甘えん坊<したい放題>、我儘っ子、泣き虫やあい、泣き虫やあい)

ダリー [da⸢riː] (感)

  • まあ汚い。まあ、嫌らしい。アダ⸢リー[ʔada⸢riː](まあ汚い)の略語。イダ⸢リー[ʔida⸢riː](まあ汚い)は、揶揄する気持ちが含まれる。ダー⸢リーとも言う。
  • Example phrases
    • ダ⸢リー⸣ ヌーヤ ウ⸢レー
      [da⸢riː⸣ nuːja ʔu⸢reː]
      (まあ汚い{EOS!}何だね、それは)

Prosodic materials of the Southern Ryukyuan Yaeyama Miyara dialect

Results from the [関連データ]南琉球八重山語宮良方言の名詞アクセント資料 [Kanren dēta] Minami Ryūkyū Yaeyama-go Miyara hōgen No meishi akusento shiryō ([Relevant Data] Prosodic materials of the Southern Ryukyuan Yaeyama Miyara dialect), by Kenan Celik, Aso Reiko and Kohei Nakazawa, © CC BY-NC 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Miyara) ↔ Japanese, with basic English search

シジャマリー [ʃidʒamariː] L (名)

  • 長男

JLect: Japonic Languages and Dialects Database

Possible results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.

Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese

Ryukyu (Okinawa)

ぐりー【御礼】

(Noun) Bow, salutation, greeting, salute, nod