(Verb) To hide; to take shelter, to take cover; to shelter, to conceal
Define kwiyuN くぃゆん Meaning クィユン
Displaying results for kwiyuN (kwiyun・くぃゆん・クィユン) – ryukyu
JLect: Japonic Languages and Dialects Database
Results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.
Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese
A dictionary of the Ryukyuan language
Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.
Search languages: Okinawan → Japanese
クィユン kwiyun (kwi=juN) ① 他=raN,=ti
- くれる。与える。やる。また,(…した)やる。(…して)くれる。敬語はkwimiSeeN(下さる),さらにその上は?utabimiSeeN(腸わる)。また,?usjagijuN(さしあげる)。?ariNkai sjumuCi tiiCi kwirana.彼に本を一冊やろう。?uree'waNniNkai kwiri.それはたしにくれ。?aNsi kwimiSeebiree.そうして下さいませ。
フックィユン fukkwiyun (huQkwi=juN) ① 自=raN,=ti
- ふくれる。腫れる。皮膚が腫れ上がる。また,怒ってふくれる。Cira~.怒って顔がふくれる。
タックィユン takkwiyun (taQkwi=juN) ① 自=raN,=ti
- ただれる。腫れもので皮膚がくずれる。
ワックィユン wakkwiyun ('waQkwi=juN) ① 自=raN,=ti
- 分解する。ほぐれる。ばらばらにこわれる。karazinu~.髪がとけて乱れる。
ユックィユン yukkwiyun ('juQkwi=juN) ① 自=raN,=ti
- (日が)暮れる。'juu~.日が暮れる。「日(hwii)が…」とはいわずに,「夜('juu)が暮れる」という。
クヮックィユン kwakkwiyun (kwaQkwi=juN) ⓪ 自=raN,=ti
- 隠れる。
- 雨宿りする。kwaQkwirasjuN.イ.かくまう。人を隠れさせる。ロ.雨宿りさせる。
ヌルックィユン nurukkwiyun (nuruQkwi=juN) ⓪ 自=raN,=ti
- さめてぬるくなる。なまぬるくなる。ぬるくなって,おいしくなくなる。
ッンブックィユン qnbukkwiyun (?NbuQkwi=juN) ① 自=raN,=ti
- おぼれる。
イタブックィユン itabukkwiyun (?itabuQkwi=juN) ① 自=raN,=ti
- (不機嫌で顔が)ふくれる。
フルブックィユン furubukkwiyun (hurubuQkwi=juN) ⓪ 自=raN,=ti
- 古ぼける。古くなってみすぼらしくなる。
ハイクヮックィユン haikwakkwiyun (haikwaQkwi=juN) ⓪ 自=raN,=ti
- 走って隠れる。急いで隠れる。
クサブックィユン kusabukkwiyun (kusabuQkwi=juN) ⓪ 自=raN,=ti
- ませる。こましゃくれる。また,物知り顔にふるまう。
シチブックィユン shichibukkwiyun (siCibuQkwi=juN) ① 自=raN,=ti
- むくむ。病気で体がむくむ。
Dictionary of the Practical Use of Okinawan
Results from the うちなーぐち活用辞典テキストデータベース Uchinaaguchi katsuyō jiten tekisuto dētabēsu (Dictionary of the Practical Use of Okinawan), by Shinsho Miyara, © CC BY-ND 3.0 DEED.
Search languages: Japanese ↔ Okinawan
くぃーん、くぃゆん (くぃたん、くぃらん、くぃてぃ)
- くれる
- むぬ くぃーしどぅ わー うすー。
(食べていけるのを保証する人こそ我が主) - わんにんかえー ぬーぬ くゎっくぃぐとぅん しぇー くぃんな よー。
(私には何の隠しごともしてはくれるなよ) - ふぃーさ そーいねー ちん くしり、やーさ そーいねー むぬ くぃり。
(寒がっている人には服を着せなさい、ひもじい思いをしている人には食べ物をあげなさい)