🌏 Region(s): Ryukyu (Okinawa)
しじーん【煎じーん】 : shijiin | define meaning
shijiin
Pronunciation: [ɕid͡ʑiːŋ̍]
Definition
Verb
- To brew; to infuse; to boil
Etymology
Cognate with standard Japanese せんじる【煎じる】 senjiru "to brew".
Spelling
| Orthography | Form |
|---|---|
| Kanji | 煎じーん |
| Kana | しじーん |
| Romanization | shijiin |
| Pronunciation (IPA) | [ɕid͡ʑiːŋ̍] |
Verb Paradigm
|
|
|
Imperfective |
Perfective |
Negative |
Negative Perfective |
|
Indicative |
PRED |
shijiyun, shijiin |
shijitan |
shijiran |
shijirantan |
|
ATT |
shijiyuru, shijiiru |
shijitaru |
|||
|
Progressive |
PRED |
shijitoon |
shijitootan |
shijiteewuran |
shijiteewurantan |
|
ATT |
shijitooru |
shijitootaru |
|||
|
Causative |
PRED |
shijirasun |
shijirachan |
shijirasan |
shijirasantan |
|
ATT |
shijirasuru |
shijiracharu |
|||
|
Passive and Potential |
PRED |
shijirariyun, |
shijiraritan, |
shijirariran, |
shijirarirantan, |
|
ATT |
shijirariyuru, |
shijiraritaru, |
|||
|
Causative-Passive |
PRED |
shijirasariyun, |
shijirasaritan |
shijirasariran |
shijirasarirantan |
|
ATT |
shijirasariyuru, |
shijirasariraru |
|||
|
Intransitivizing resultative (For transitive verbs only) |
PRED |
shijiteen |
shijiteetan |
shijiteeneen |
shijiteeneentan |
|
ATT |
shijiteeru |
shijiteetaru |
|||
|
Preparatory |
PRED |
shijitoochun |
shijitoochan |
shijiteeukan |
shijiteeukantan |
|
ATT |
shijitoochuru |
shijitoocharu |
|
Form |
Construction |
|
Root |
shijir- |
|
Dictionary |
shijiyun, shijiin |
|
Attributive or Adnominal |
shijiyuru, shijiiru |
|
Apocopated (indicative imperfective) |
shijiyu-, shijii- |
|
Adverbial |
shijii |
|
Volitional-Presumptive |
shijira |
|
Conjunctive |
shijiti |
|
Representative |
shijitai |
|
Imperative |
shijiri, |
|
Conditional |
shijiree |
|
Form |
Construction |
|
Conjecture |
shijiyuru haji, shijiiru haji |
|
So as to... |
shijiyuru gutu, shijiiru gutu |
|
Before... |
shijiyuru mee, shijiiru mee |
|
While... |
shijiyuru qweeda, shijiyuru-qweema, shijiiru qweeda, shijiiru-qweema |
|
Purpose |
shijiyuru tami ni, shijiiru tami ni |
|
Form |
Construction |
|
Request |
shijiti-kwimisooree |
|
Benefactive |
shijiti-kwiin |
|
Completive |
shijiti-neen |
|
Concessive conditional |
shijiti-n |
|
After... |
shijiti-kara |
|
After... |
shijiti-atu |
|
Form |
|
Imperfective |
Perfective |
Negative |
Negative perfective |
|
Desiderative |
PRED |
shijii-busan |
shijii-busantan |
shijii-bushikoo neen, shijii-bushikoo neeran |
shijii-bushikoo neentan, shijii-bushikoo neerantan |
|
ATT |
shijii-busaru |
shijii-busataru |
|||
|
Easy to... |
PRED |
shijii-yassan |
shijii-yassantan |
shijii-yashikoo neen, shijii-yashikoo neeran |
shijii-yashikoo neentan, shijii-yashikoo neerantan |
|
ATT |
shijii-yassaru |
shijii-yassataru |
|||
|
Hard to... |
PRED |
shijii-gurisan |
shijii-gurisantan |
shijii-gurikoo neen, shijii-gurikoo neeran |
shijii-gurikoo neentan, shijii-gurikoo neerantan |
|
ATT |
shijii-gurisaru |
shijii-gurisataru |
|
Form |
|
Imperfective |
Perfective |
Negative |
Negative perfective |
|
Exalting |
PRED |
shijii-misheen, shiji-misheen |
shijii-misheentan, shiji-misheentan |
shijii-misooran, shiji-misooran |
shijii-misoorantan, shiji-misoorantan |
|
ATT |
shijii-misheeru, shiji-misheeru |
shijii-misheetaru, shiji-misheetaru, shijii-misoocharu, shiji-misoocharu |
|
Form |
Construction |
|
While (simultaneously)... |
shijii-gachii |
|
Form |
Construction |
|
Reported past |
shijiyu-tan, shijii-tan |
|
Nominalizing |
shijiyu-shi, shijii-shi |
|
Concessive |
shijiyu-shiga, shijii-shiga |
|
Cause-effect |
shijiyu-kutu, shijii-kutu |
|
Prohibitive |
shijiyu-na, shijii-na |
|
Provisional conditional |
shijiyu-ra shijii-ra |
|
Questions |
shijiyu-ga, shijii-ga |
|
Form |
|
Imperfective |
Perfective |
Negative |
Negative perfective |
|
Polite |
PRED |
shijiyabiyun, shijiibiyun, |
shijiyabitan, shijiibitan |
shijiyabiran, shijiibiran |
shijiyabirantan, shijiibirantan |
|
ATT |
shijiyabiyuru, shijiibiyuru, |
shijiyabitaru, shijiibitaru |
|||
|
Polar questions |
PRED |
shijiyumi, shijiimi |
shijitii |
shijirani |
shijirantii |
Verb paradigms are based off several sources including, but not limited to:
- Funatsu, Yoshiaki. (1988). 美しい沖縄の方言①. [Utsukushii Okinawa no kotoba 1]. ISBN4-905784-19-0.
- Sakihara, Mitsugu. (2006). Okinawan-English Wordbook. University of Hawai'i Press, Honolulu. ISBN: 0824831020.
- Shizato, Rumiko and Iwasaki, Shoichi. (2024). Basic Okinawan: From Conversation to Grammar. University of Hawai'i Press, Honolulu. ISBN: 9780824893651.
意味:せんじる【煎じる】