(Noun) Grouper (Epinephelidae)
Define miiba みいば Meaning ミーバ
Displaying results for miiba (miiba・みいば・ミーバ) – ryukyu
JLect: Japonic Languages and Dialects Database
Results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.
Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese
A dictionary of the Ryukyuan language
Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.
Search languages: Okinawan → Japanese
ミーバ miiba (miiba) ⓪ 名
- 見かけ。みば。外見。~too naameemec.見かけとは反対だ。
ミーバイ miibai (miibai) ⓪ 名
- 魚名。目張(めばる)。飛び出た大きな目をしている。miibajuともいう。?akamiibai,kurumiibaiの両種がある。
ミーバユ miibayu (miibaju) ⓪ 名
- miibaiと同じ。
ミーバーラー miibaaraa (miibaaraa) ⓪ 名
- 目のあらい竹かご。目かご。鶏を飼う場合などに用いる。~Qsi tui ?usujuN.目かごを鶏にかぶせる。
ミーバッペー miibappee (miibaQpee) ⓪ 名
- 見間違い。見誤り。
アカミーバユ akamiibayu (?akamiibaju) ① 名
- 魚名。あかめばる。miibaju(めばる)の一種。色は赤で,時に毒を有する。
クルミーバユ kurumiibayu (kurumiibaju) ⓪ 名
- 魚名。くろめばる。miibaju(めばる)の一種。
Audio Database of Hatoma Lexicon
Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED
Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese
ミーバカスン [⸢miːbaka⸣suŋ] (他動)
- 見分ける。 uby{鑑別}{カン|ベツ}する。見て区別する。「見分かす」の義。
- ⸢タッ⸣テヌ ッ⸢ふァ⸣ティ シ⸢ラカタ⸣チェーラ ⸢ミーバカ⸣スンティ ⸢スンドゥ ミーバカサラ⸣ヌ
[⸢tat⸣tenu f⸢fa⸣ti ʃi⸢rakata⸣ʧeːra ⸢miːbaka⸣sunti ⸢sundu miːbakasara⸣nu]
(何処の家の子供だと、顔貌から見分けようとするが、見分けられない) - ⸢ミーバカ⸣シ ⸢シェー⸣カー ⸢ミーバカ⸣シバ
[⸢miːbaka⸣ʃi ⸢ʃeː⸣kaː ⸢miːbaka⸣ʃiba]
(見分けることができる<見分け得る>なら、見分けろよ) - ⸢ミーバカ⸣ス ⸣クトー ナ⸢ラ⸣ヌ
[⸢miːbaka⸣su ⸣ku̥toː na⸢ra⸣nu]
(見分けることは出来ない) - ⸢ミーバカ⸣シェー ⸣ミサムヌ
[⸢miːbaka⸣ʃeː ⸣misamunu]
(見分ければいいのに)
Example phrases
ミーバッサピカリスン [⸢miː⸣ba s⸢sapikari suŋ] (連)
- じろっと怒った目付きをする。「目を下光りさせる」の義。下から上目遣いに睨むさまをいう。
- ⸢ミー⸣バ ッ⸢サピカリ シー⸣ プ⸢スバ⸣ ミリ ⸣ヌーヤ ウ⸢レー
[⸢miː⸣ba s⸢sapikari ʃiː⸣ pu̥⸢suba⸣ miri ⸣nuːja ʔu⸢reː]
(じろっと上目遣いに他人を見て、何たるさまだね、これは)
Example phrases
ミーバッパイ [⸢miːbap⸣pai] (名)
- 見違い。見誤り。⸢ミー[⸢miː](見る)の連用形に⸢バッ⸣パイ[⸢bap⸣pai](誤り{EOS}間違い{EOS}取り違え)がついて形成された複合語。
- ミ⸢ドゥム⸣トゥ ビ⸢キドゥムバ ミーバッ⸣パイ ⸢シー ナーン⸣シェン
[mi⸢dumu⸣tu bi⸢kidumuba miːbap⸣pai ⸢ʃiː naːŋ⸣ʃeŋ]
(女と男を見違えてしまった)
Example phrases
ミーバリ [⸢miː⸣bari] (名)
- ひびわれ( uby{罅割}{ヒビ|ワレ})。 uby{亀裂}{キ|レツ}。材木や uby{甕}{カメ}などにひび( uby{罅}{ヒビ})が入ってできる割れ目。
- ミ⸢ジカミバ⸣ ク⸢ルバシ⸣ クーンケン イ⸢シ⸣ナー ア⸢タリティ ミー⸣バリ ⸢シーナー⸣ヌ
[mi⸢ʤikamiba⸣ ku⸢rubaʃi⸣ kuːŋkeŋ ʔi⸢ʃi⸣naː ʔa⸢tariti miː⸣bari ⸢ʃiːnaː⸣nu]
( uby{水甕}{ミズ|ガメ}を転ばしてくるうちに石に当ってひび割れしてしまった)
Example phrases
Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)
Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.
Search languages: Japanese-English, English-Japanese
アメーバ・アミーバ・アメバ
(Common Noun)
- Amoeba