X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

Define aNmee あんめえ Meaning アンメー

Displaying results for aNmee (anmee・あんめえ・アンメー) – ryukyu

JLect: Japonic Languages and Dialects Database

Results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.

Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese

Ryukyu (Okinawa)

はんめー

(Noun) Provisions, grains, food

Ryukyu (Kunigami: Iejima)

ぱんめー

(Noun) Provisions, grains, food

Ryukyu (Okinawa)

たんめー【たん前】

(Noun) Grandfather; old man

Ryukyu (Okinawa)

やんめー【病】

(Noun) Illness, sickness, ailment, disease

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Okinawan → Japanese

アンメー anmee (?aNmee) ⓪ 名

  1. 乳母。母に代わって幼児に乳を飲ませる女。cii?aNmeeまたは,cii?aNともいう。

ハンメー hanmee (haNmee) ① 名

  1. 食糧。米に限らずいう。~-nu ciritooN.食糧が切れている。

ジャンメー janmee (ZaNmee) ① 名

  1. 作法。礼儀。~nu neeraN.作法を知らない。

タンメー tanmee (taNmee) ⓪ 名

  1. 士族の祖父。また,士族の老翁。おじいさん。平民の祖父は?usjumeeという。

ヤンメー yanmee ('jaNmee) ⓪ 名

  1. やまい。病気。'jami, bjoociともいう。

フィランメー firanmee (hwiraNmee) ⓪ 名

  1. 麦飯。大麦の押し麦だけをたいたものをいう。

ヤファンメー yafanmee ('jahwaNmee) ⓪ 名

  1. 夜半にお参りすること。ことに,夜半に女が男装して拝所に参り,思う男に会いたいと祈ること。お冠船躍(?ukwaNsiNudui)のあとに現われたことだという。それに出演した首里三平等(mihwira)の美男子をしたって,女が決死の覚悟で夜半参りをしたのがはじまりだという。

ドゥーバンメー duubanmee (duubaNmee) ⓪ 名

  1. 自分で弁当(または食糧)を持って行くこと。弁当(食糧)持参。

タニャンメー tanyanmee (taNjaNmee) ⓪ 名

  1. 肺病。taNnu sawai.ともいう。肺病になっていることはtanuNkai ?iQcooN.という。

ウフタンメー ufutanmee (?uhutaNmee) ⓪ 名

  1. 曾祖父。ひいおじいさん。また,祖父母の兄あるいは祖父母の姉の夫*。士族についていう語。

ヤンメームン yanmeemun ('jaNmeemuN) ⓪ 名

  1. 病気がちの者。病弱な者。

チーアンメー chii anmee (cii?aNmee) ⓪ 名

  1. 乳母。単にcii?aNまたは?aNmeeともいう。

ジリジャンメー jirijanmee (ziriZaNmee) ① 名

  1. 義理や作法。

シャダンメーイ shadanmeei (sjadaNmeei) ① 名

  1. 社壇参り。社壇は首里の郊外,末吉村の入り口にある社の名。

アンシタンメー anshitanmee (?aNsitaN]mee) ⓪ 名

  1. 士族の妾(平民)が老女となったときの称。士族の妾と遊女とは,身分は平民と決められていた。

ハカイバンメー hakaibanmee (hakaibaNmee) ⓪ 名

  1. 食糧不足の時,食糧を余計に炊かないよう,量を計って炊き,一定量以上食べないようにすること。

ムチバンメー muchibanmee (mucibaNmee) ⓪ 名

  1. 弁当。また,弁当・食糧を持って行くこと。手弁当。弁当持参。~sjuN.弁当(食糧)を持って行く。

ローマタンメー roomatanmee (roomataN]mee) ⓪ 名

  1. もうろくじいさん。

サンメーナービ sanmeenaabi (saNmeenaabi) ⓪ 名

  1. 鍋の一種。鍋(naabi)の項参照。

チュクイヤンメー chukuiyanmee (CukuijaNmee) ⓪ 名

  1. 仮病。cibjooともいう。

Audio Database of Hatoma Lexicon

Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese

シラガータンメー [ʃi⸢ra⸣gaːtammeː] (名)

  • 白髪の老人。白髪のおじいさん。威厳のある白髪の老人。首里方言からの借用語。「∫iragaa(白髪頭の者{EOS}悪口としていう語)、taNmee(士族の祖父{EOS}士族の老翁{EOS}おじいさん)」『沖縄語辞典』とあるが、鳩間島では敬意を含んだ用法が多い。
  • Example phrases
    • ⸢ウン⸣ネーナ シ⸢ラ⸣ガタンメーヌ ⸢オーッ⸣タン
      [⸢ʔun⸣neːna ʃi⸢ra⸣gatammeːnu ⸢ʔoːt⸣taŋ]
      (その家には白髪のおじいさんがいらっしゃった)

タンメー [⸢tam⸣meː] (名)

  • 老翁。おじいさん。沖縄本島から鳩間島に移住した人の家庭で話されている言葉。首里方言のtaNmee(0)(士族の祖父)からの借用語が転訛したもの。
  • Example phrases
    • ⸢ウフタン⸣ヤーナ ⸢タンメー⸣ヌ ⸢オーッ⸣タン
      [⸢ʔuɸu̥taŋ⸣jaːnaː ⸢tammeː⸣nu ⸢ʔoːt⸣taŋ]
      (太田家にはタンメー<老翁>がおられた)

Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)

Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.

Search languages: Japanese-English, English-Japanese

アンメーター

(Noun)

  1. Ammeter

Not what you were looking for? Try using a different spelling or check out the suggestions below?:

言葉の助言: