たのしい 【楽しい】
Define 楽しい 楽shii Meaning 楽シー
Displaying results for 楽しい – all
A dictionary of the Ryukyuan language
Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.
Search languages: Japanese → Okinawan
Audio Database of Hatoma Lexicon
Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED
Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese
ウムシル [ʔu⸢mu⸣ʃiru] (連体)
- {Mn_1}面白い。楽しい。
キムサニヤン [ki⸢musani⸣jaŋ] (形)
- 心が晴れ晴れとして楽しい。明るく楽しい。嬉しい。「肝嬉し」の義。
- ⸢キュー⸣ヤ ⸢イー ソーヌ⸣ シゥ⸢カリ⸣ イッ⸢ケン⸣ キ⸢ムサニ⸣ヤン
[⸢kjuː⸣ja ⸢ʔiː soːnu⸣ si̥⸢kari⸣ ʔik⸢keŋ⸣ ki⸢musani⸣jaŋ]
(今日は良い消息<左右>が聞けて心が晴れ晴れとして非常に嬉しい) - キ⸢ムサニヤ⸣ヌ ナ⸢ラ⸣ヌ
[ki⸢musanija⸣nu na⸢ra⸣nu]
(嬉しくて堪らない)
Example phrases
サニヤン [sa⸢ni⸣jaŋ] (形)
- 嬉しい。楽しい。「む月たち春の来らば~多努之岐乎倍米<タノシキヲヘメ>。万、815」。⸢イ昌<楽>、太乃之<たのし>、又佐加由<さかゆ>、又、由太介之<ゆたけし>」『新撰字鏡』」の義。「楽しさ・あり」→ ⸢サ⸣ニシャーン[⸢sa⸣niʃaːŋ] → サ⸢ニ⸣ヤン[sa⸢ni⸣jaŋ]の音韻変化をへたものであろう(タ{SqBr}ta{/SqBr} → スァ{SqBr}r̥a{/SqBr}久高島方言参照)。
- ⸢キュー⸣ヤ イッ⸢ケナ⸣ サ⸢ニ⸣ヤン
[⸢kjuː⸣ja ʔik⸢kena⸣ sa⸢ni⸣jaŋ]
(今日は非常に嬉しい) - ッ⸢ふァマー⸣ヌ ブ⸢ラーン⸣カー サ⸢ニヤー ナー⸣ヌ
[f⸢famaː⸣nu bu⸢raːŋ⸣kaː sa⸢nijaː naː⸣nu]
(子孫がいないと嬉しくない) - ⸢シンダイ⸣ サ⸢ニ⸣ヤ ⸣ナルン
[⸢ʃindai⸣ sa⸢ni⸣ja ⸣naruŋ]
(次第に嬉しくなる) - サ⸢ニヤ⸣ヌ ナー⸢イ ベーララ⸣ヌ
[sa⸢nija⸣nu naː⸢i beːrara⸣nu]
(嬉しくてじっとしておれない) - ウ⸢リバ⸣ シ⸢キティ⸣ サ⸢ニ⸣ヤ プ⸢ソー⸣ ブ⸢ラーヌ
[ʔu⸢riba⸣ ʃi̥⸢kiti⸣ sa⸢ni⸣ja pu̥⸢soː⸣ bu⸢raːnu]
(それを聞いて嬉しい人はいない) - サ⸢ニ⸣ヤカー ⸣ウタンツァン イ⸢ジ⸣バ
[sa⸢ni⸣jakaː ⸣ʔutanʦaŋ ʔi⸢ʤi⸣ba]
(嬉しかったら歌でも歌えよ)
Example phrases
アシカラーン [ʔa⸢ʃikaraː⸣ŋ] (形)
- 足が軽い。足どりが軽い。軽快な足どりである。嬉しいとき、楽しいときの足どりを表す。
- ⸢アー⸣ネーヤ パ⸢リングリ⸣サヌンドゥ ⸢イー⸣ネーネーヤ ア⸢シカラ⸣サ パ⸢ラ⸣リン⸢ダー
[⸢ʔaː⸣neːja pa⸢riŋguri⸣sanundu ⸢ʔiː⸣neːneːja ʔa⸢ʃikara⸣sa pa⸢ra⸣rin⸢daː]
(東隣の家には行きずらいが、西隣の家には足どりも軽く、気楽に行ける<行きやすい>よ)
Example phrases
ウムシルムヌ [ʔu⸢mu⸣ʃirumunu] (名)
- 面白いこと。愉快な事。楽しいこと。歌謡語。「○、心楽也 於毛志呂之」『新撰字鏡』の転訛したもの。話し言葉では、ウ⸢ムッ⸣サン[ʔu⸢mus⸣saŋ](形)(面白い{EOS}楽しい)という。/イヤイヤー ユタカナルユヌ シルシサミエー アミヤトゥカグシ カジヤシジカニ シクリムジクイ マンサクソーリバ イヒンカタトゥキ ユダンヤナランサキットゥ キバリヨニセタ ウムシルムヌサミ ナマヌパヤシニ クドゥキユミユミ/(ああ<イヤイヤー>豊かなる御世の兆候というものだ{EOS}雨は十日越しに降り、風はそよそよと静かに吹き、稲は稔って<満作して>いるから、一時も片時も油断はできないものだ{EOS}きっと頑張れ<気張れ>若者たちよ{EOS}愉快な<嬉しい>ことだ{EOS}今の囃子に口説きを歌えよ)「鳩間口説」第6連、『鳩間島古典民謡古謡集』、『竹富町史第六巻鳩間島』
Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)
Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.
Search languages: Japanese ↔ English
たのしい【楽しい・愉しい・娯しい】
(Common I-adjective)
- Enjoyable; Fun
たのしいおもいで【楽しい思い出】
(Noun)
- Happy memory; Sweet memory