🌏 Region(s): Ryukyu (Okinawa)
っんじゅちゅん・ぅんじゅちゅん【動ちゅん】 : qnjuchun · 'njuchun | define meaning
qnjuchun · 'njuchun
Pronunciation: [ʔn̩d͡ʑut͡ɕuŋ̍]
Definition
Verb
- To move
Etymology
Cognate with standard Japanese うごく【動く】 ugoku "to move" and its variant いごく igoku.
Spelling
| Orthography | Form |
|---|---|
| Kanji | 動ちゅん |
| Kana | っんじゅちゅん ぅんじゅちゅん |
| New Okinawa Moji | 望じゅちゅん |
| Romanization | qnjuchun ʔnjuchun 'njuchun |
| Pronunciation (IPA) | [ʔn̩d͡ʑut͡ɕuŋ̍] |
Verb Paradigm
|
|
|
Imperfective |
Perfective |
Negative |
Negative Perfective |
|
Indicative |
PRED |
qnjuchun |
qnjuchan |
qnjukan |
qnjukantan |
|
ATT |
qnjuchuru |
qnjucharu |
|||
|
Progressive |
PRED |
qnjuchoon |
qnjuchootan |
qnjucheewuran |
qnjucheewurantan |
|
ATT |
qnjuchooru |
qnjuchootaru |
|||
|
Causative |
PRED |
qnjukasun |
qnjukachan |
qnjukasan |
qnjukasantan |
|
ATT |
qnjukasuru |
qnjukacharu |
|||
|
Passive and Potential |
PRED |
qnjukariyun, |
qnjukaritan, |
qnjukariran, |
qnjukarirantan, |
|
ATT |
qnjukariyuru, |
qnjukaritaru, |
|||
|
Causative-Passive |
PRED |
qnjukasariyun, |
qnjukasaritan |
qnjukasariran |
qnjukasarirantan |
|
ATT |
qnjukasariyuru, |
qnjukasariraru |
|||
|
Intransitivizing resultative (For transitive verbs only) |
PRED |
qnjucheen |
qnjucheetan |
qnjucheeneen |
qnjucheeneentan |
|
ATT |
qnjucheeru |
qnjucheetaru |
|||
|
Preparatory |
PRED |
qnjuchoochun |
qnjuchoochan |
qnjucheeukan |
qnjucheeukantan |
|
ATT |
qnjuchoochuru |
qnjuchoocharu |
|
Form |
Construction |
|
Root |
qnjuk- |
|
Dictionary |
qnjuchun |
|
Attributive or Adnominal |
qnjuchuru |
|
Apocopated (indicative imperfective) |
qnjuchu- |
|
Adverbial |
qnjuchi |
|
Volitional-Presumptive |
qnjuka |
|
Conjunctive |
qnjuchi |
|
Representative |
qnjuchai |
|
Imperative |
qnjuki, |
|
Conditional |
qnjukee |
|
Form |
Construction |
|
Conjecture |
qnjuchuru haji |
|
So as to... |
qnjuchuru gutu |
|
Before... |
qnjuchuru mee |
|
While... |
qnjuchuru qweeda, qnjunuru-qweema |
|
Purpose |
qnjuchuru tami ni |
|
Form |
Construction |
|
Request |
qnjuchi-kwimisooree |
|
Benefactive |
qnjuchi-kwiin |
|
Completive |
qnjuchi-neen |
|
Concessive conditional |
qnjuchi-n |
|
After... |
qnjuchi-kara |
|
After... |
qnjuchi-atu |
|
Form |
|
Imperfective |
Perfective |
Negative |
Negative perfective |
|
Desiderative |
PRED |
qnjuchi-busan |
qnjuchi-busantan |
qnjuchi-bushikoo neen, qnjuchi-bushikoo neeran |
qnjuchi-bushikoo neentan, qnjuchi-bushikoo neerantan |
|
ATT |
qnjuchi-busaru |
qnjuchi-busataru |
|||
|
Easy to... |
PRED |
qnjuchi-yassan |
qnjuchi-yassantan |
qnjuchi-yashikoo neen, qnjuchi-yashikoo neeran |
qnjuchi-yashikoo neentan, qnjuchi-yashikoo neerantan |
|
ATT |
qnjuchi-yassaru |
qnjuchi-yassataru |
|||
|
Hard to... |
PRED |
qnjuchi-gurisan |
qnjuchi-gurisantan |
qnjuchi-gurikoo neen, qnjuchi-gurikoo neeran |
qnjuchi-gurikoo neentan, qnjuchi-gurikoo neerantan |
|
ATT |
qnjuchi-gurisaru |
qnjuchi-gurisataru |
|
Form |
|
Imperfective |
Perfective |
Negative |
Negative perfective |
|
Exalting |
PRED |
qnjuchi-misheen |
qnjuchi-misheentan |
qnjuchi-misooran |
qnjuchi-misoorantan |
|
ATT |
qnjuchi-misheeru |
qnjuchi-misheetaru, |
|
Form |
Construction |
|
While (simultaneously)... |
qnjuchi-gachii |
|
Form |
Construction |
|
Reported past |
qnjuchu-tan |
|
Nominalizing |
qnjuchu-shi |
|
Concessive |
qnjuchu-shiga |
|
Cause-effect |
qnjuchu-kutu |
|
Prohibitive |
qnjuchu-na |
|
Provisional conditional |
qnjuchu-raa |
|
Questions |
qnjuchu-ga |
|
Form |
|
Imperfective |
Perfective |
Negative |
Negative perfective |
|
Polite |
PRED |
qnjuchabiyun, |
qnjuchabitan |
qnjuchabiran |
qnjuchabirantan |
|
ATT |
qnjuchabiyuru, |
qnjuchabitaru |
|||
|
Polar questions |
PRED |
qnjuchumi |
qnjuchii |
qnjukani |
qnjukantii |
Verb paradigms are based off several sources including, but not limited to:
- Funatsu, Yoshiaki. (1988). 美しい沖縄の方言①. [Utsukushii Okinawa no kotoba 1]. ISBN4-905784-19-0.
- Sakihara, Mitsugu. (2006). Okinawan-English Wordbook. University of Hawai'i Press, Honolulu. ISBN: 0824831020.
- Shizato, Rumiko and Iwasaki, Shoichi. (2024). Basic Okinawan: From Conversation to Grammar. University of Hawai'i Press, Honolulu. ISBN: 9780824893651.
意味:うごく【動く】