Category: night
Ryukyu (Okinoerabu, Kunigami: Sesoko, Okinawa, Yonaguni)
ăăżă怹ă
(Noun) Dream
Ryukyu (Yonaguni)
ă©ă
ăłăæšć€ă»ć€ăłă
(Noun, adverb) Last night, yesterday evening
Ryukyu (Yonaguni)
ă©ă
ăăćșă
(Noun) Bed, bedding
Ryukyu (Yonaguni)
ă©ă
ăăć€ă
(Noun) Night, nighttime
Honshu (Standard)
ăăăăæ·«ć€ąă
(Noun) Erotic dream, dirty dream
Kyushu (Kagoshima)
ăăłăç ăłă
(I-Adjective) Sleepy, tired, drowsy
Ryukyu (Miyako: Hirara)
ăăżă怹ă
(Noun) Dream
Ryukyu (Kunigami: Benoki, Okinawa)
ăăăć€ă
(Noun) Night, nighttime
Honshu (Standard)
ăăăăæȘć€ąă»æĄć€ąă
(Noun) Bad dream, nightmare
Ryukyu (Okinawa)
ăăăăæć€ă
(Noun) Morning and evening
Ryukyu (Okinawa)
ă”ă§ăăŒ
(Noun) Lightning
Kyushu (Kagoshima)
ăă«ăăä»ć€ă
(Noun) Tonight, this evening
Ryukyu (Okinawa)
ăăĄă
(Noun) Bed or bedroom of a young married couple
Chugoku (Tottori, Toyama), Kyushu (Nagasaki: Saiki, Miyazaki)
ăăăčă»ăšăłăăæšć€ă»ć€ăčă
(Noun, adverb) Last night, yesterday evening
Kyushu (Kumamoto: Misato)
ăăŒăčăæšć€ă»ć€ăčă
(Noun, adverb) Last night, yesterday evening
North (Iwate: Kuji)
ăăăŸăć€éă»ć€éă
(Noun) Night
Ryukyu (Amami: Kikai)
ăăȘăŒăć€äžă
(Noun) Midnight
Kanto (Tokyo)
ăăăčă»ăŠăłăăæšć€ă»ć€ăčă
(Noun, adverb) Last night, yesterday evening
North (Aomori: Tsugaru), Kanto (Kanagawa), Chugoku (Hiroshima, Okayama), Kyushu (Miyazaki)
ăăăčă»ăŠăłăăæšć€ă»ć€ăčă
(Noun, adverb) Last night, yesterday evening
Ryukyu (Amami: Kikai)
ăăăăć€ăăă»ć€ć»ăă»ć€ć»ă
(Noun) Tonight, this evening
Ryukyu (Okinawa)
ăăŒăăć€ă
(Noun) Night, nighttime
Honshu (Standard)
ăăăăă矀æă
(Noun) Cluster of stars, star cluster, countless stars
Kyushu (Kagoshima)
ăăă«ăăä»ć€ă
(Noun) Tonight, this evening
Honshu (Standard)
ăŸăăăäžžćŻă
(Noun) Sleeping in one's clothes, sleeping with one's clothes on
Ryukyu (Okinawa)
ă«ăŒă¶ăăç ăă
(Noun) Sleepiness, drowsiness, somnolence
Kyushu (Kumamoto: Misato)
ăăăăć€ăăă»ć€ć»ăă»ć€ć»ă
(Noun) Evening, night
Kansai (Mie, Nara, Shiga), Chubu (Fukui: Tsuruga)
ăăăăć€ăăă»ć€ć»ăă»ć€ć»ă
(Noun) Evening, night
Ryukyu (Kunigami: Benoki)
ăăȘăŻăć€äžă
(Noun) Midnight
Ryukyu (Okinawa)
ăăȘăăć€äžă
(Noun) Midnight
Chubu (Niigata)
ăăă
(Noun) Evening, night
Ryukyu (Okinawa)
ăăăă
(Noun) Morning and evening
Ryukyu (Okinawa)
ăăă°ăŒăéă°ăŒă
(Noun) Carouser, wassailer, reveler, drinker, playboy, loafer
Ryukyu (Okinawa)
ăăżăĄăć€éă
(Noun) Street at night
Ryukyu (Okinawa)
ăăăă§ă
(Noun) Dusk, evening
Honshu (Standard)
ăŸăăă€ăæșæă
(Noun) Full moon
Ryukyu (Okinawa)
ă«ăŒă¶ăăŒăç ăăŒă
(Noun) Sleepy person, sleepyhead
Ryukyu (Yonaguni)
ăăă©ă
ăăç«čćșă
(Verb) Bamboo bed, bamboo mat, bamboo floor
Ryukyu (Okinawa)
ăăŸăăăăć€éæźă
(Noun) Dusk, twilight, nightfall, evening
Ryukyu (Miyako)
ăăăăł
(Noun) Dusk, evening
Ryukyu (Okinawa)
ăăŒăżăĄăć€éă
(Noun) Street at night
Ryukyu (Okinawa)
ăăăŸăăŸăæéć€éă
(Noun) Morning and evening
Ryukyu (Okinawa)
ă¶ăă¶ăă矀æă
(Noun) Cluster of stars, star cluster, countless stars
Honshu (Standard)
ăŸăă¶ăăäžžè„ăă
(Noun) Sleeping in one's clothes, sleeping with one's clothes on
North (Hokkaido, Fukushima, Yamagata)
ăă°ăă§ăăăæ©ă§ăă»ćŸĄæ©ă§ăă
(Expression) Good evening
Kyushu (Miyazaki: Morokata)
ăăăźăăšăćź”ăźăăšă
(Noun) Dusk, evening
Kyushu (Kagoshima)
ăăăăăŠ
(Noun) Dusk, sunset, evening
Kyushu (Kagoshima)
ăăăăăš
(Noun) Dusk, evening
Kyushu (Kagoshima)
ăăăăăš
(Noun) Dusk, evening
Ryukyu (Yoron)
ăă
ăŒăŹăăă仿„ăŹć€ă
(Noun, adverb) Tonight; this evening
Ryukyu (Okinawa)
ă«ăăă¶ăăăćŻăăäžè¶łă
(Noun) Lack of sleep, sleep-deprived, insufficient rest
Kanto (Hachijo-Daito)
ăăăżăăăŒăäŒăżăăăŒă
(Expression) Good night
Honshu (Standard)
ăăȘăčăăăć€ăȘăčăăă
(Verb) To work nights, to work at night, to work all night
Honshu (Standard)
ăăăăłăăăăă怹éç
è
ă
(Noun) Sleepwalker, somnambulist
Ryukyu (Okinawa)
ăȘăȘăĄă¶ăăäžăĄæă
(Noun) Big Dipper, the Plough
Ryukyu (Yaeyama)
ă«ă”ăăŒăŻăŒăŹ
(Adjective) Sleepy, tired, drowsy, dozy
Ryukyu (Okinawa)
ăăăăżăăŒăăŒ
(Expression) Good night
Ryukyu (Okinawa)
ăăăă§ăăăăŒă
(Noun) Sunset, evening glow, afterglow
Ryukyu (Okinawa)
ăăăăŒăć
„çžă»ć
„ăçžă
(Noun) Dusk, sunset, evening
Ryukyu (Okinawa)
ăżăăąăĄă»ăżăăăĄăäžæ„æă
(Noun) Crescent moon, sickle moon; crescent-shaped; third day of the new moon