🌏 Region(s): Kyushu (Kagoshima)
ごめんなんせ【ご免なんせ・ご免為んせ・御免為んせ】 : gomennanse | define meaning
gomennanse
Definition
Expression
- A saying used to express regret for bothering others, especially when or before entering an occupied room or another person's home: "May I come in?", "Pardon the intrusion...", "Sorry for bothering, but may I enter?", "Do you mind if I come in?"
Etymology
Derived from ごめん【御免・ご免】 gomen, roughly meaning "pardon" or "permission", and the imperative form of the auxiliary verb なんす【為んす】 nansu "to do", itself related to the standard verbs なす【為す】 nasu "to do, to become", なさる【為さる】 nasaru (cf. なさい【為さい】 nasai), and なる【為る】 naru.
Notes
Alternative forms: ごめんなんせえ gomennansee, and ごめんなんしてなあ gomennanshitenaa.
Spelling
Orthography | Form |
---|---|
Kanji | ご免なんせ ご免為んせ 御免為んせ |
Kana | ごめんなんせ |
Romanization | gomennanse |
意味:ごめんください【ごめん下さい】
Categories:
ご免なんせ
Cite this entry: Read, Zachary. (2013, May 17). ごめんなんせ【ご免なんせ・ご免為んせ・御免為んせ】 : gomennanse | define meaning. JLect: Japonic Languages and Dialects Database. Retrieved 2024, October 11, from https://www.jlect.com/entry/206/gomennanse/.